«Госпожа Бовари», художественный анализ романа Гюстава Флобера. "Маленький человек" в произведениях Гоголя

В романе «Госпожа Бовари» герои - это жители французской провинции 19-го века. Главная героиня романа - Эмма Бовари, молодая жена провинциального врача. Эмма мечтательна и ищет новых впечатлений. Дочь фермера, она начиталась книг о красивой жизни. Эмма любит роскошь, красивые вещи, блистательные приемы, но все это не по средствам для ее мужа. Она изнывает от скуки и тоски и мечтает о галантных мужчинах. Эмма искусно притворяется, что любит мужа, но на самом деле презирает его, считая недостойным такой красавицы, как она.

Муж Эммы, Шарль Бовари - деревенский врач. Он не очень умен, зато очень добр. Муж любит Эмму нежной любовью и заботится о ней, как только может, часто во многом отказывая себе самому ради нее. Ради Эммы он ссорится, например, со своей матерью, которая считает, что Эмма плохая хозяйка. Ради Эммы он переезжает в городок Ионвиль и начинает свою карьеру сначала, хотя ему хорошо жилось и работалось врачом в деревне, здесь его уважали.

Шарль скромен, робок, честен, часто он не может постоять за себя перед другими, карьера дается ему с трудом. Здесь бы ему могла помочь Эмма, у которой бойкий, решительный и целеустремленный характер. Но Эмма совсем не ценит достоинства мужа и слепо не замечает его любви.

Образ госпожи Бовари сочетает эгоистичность и черствость по отношению к близким: мужу, дочери, с большой страстностью и силой любви, которые она направляет на своих любовников. Сначала она сходит с ума по Родольфу и хочет сбежать с ним на край света. Второй любовник Эммы, Леон, тоже поддается ее чарам, поначалу она дарит ему большое счастье. Но Эмма любит больше свои мечты, чем реальных людей. Чтобы создавать иллюзию мира, который ей нравится, она тратит деньги семьи, швыряя их налево и направо, обманывает мужа, залезает в долги.

Любовники Эммы Родольф и Леон - разные люди. Родольф хитер, сладострастен, расчетлив. Леон поначалу романтичен, пылок, Эмма - его давняя юношеская любовь. Но оба любовника Эммы в итоге выбирают спокойное и сытое существование, а не любовные бури. А когда Эмма разоряется и приобретает репутацию гулящей женщины, оба дружно предают ее,. В финале героиня кончает жизнь самоубийством, даже не подумав, как это будет переживать ее семья, что будет с дочкой Бертой.

Композиция романа «Госпожа Бовари» имеет несколько характерных черт: очень длинную экспозицию, которая позволяет понять психологические мотивации дальнейших поступков героини. Также роман не заканчивается со смертью героини, а продолжается еще несколькими главами, в которых показаны последствия поступков уже умершей героини.

Практически каждая деталь, каждый эпизод и действие главных героев кладут еще один «кирпичик» в логическую концепцию романа и психологическую картину провинциального общества. Автор очень тщательно прорисовывает характеры героев и детали их быта. Им с потрясающей убедительностью воссоздан колорит французской провинции 19-го века, показана бездушная буржуазная атмосфера добропорядочного с виду общества.

История создания «Госпожи Бовари» растянулась у автора Гюстава Флобера на десять лет. После выхода книги он был привлечен к суду, книгу сочли оскорбительной для общества. Среди новых на то время художественных приемов в романе был натурализм (автор с беспощадной правдивостью описывает мучительную смерть Эммы от яда). Также в книге нет ни одного однозначно положительного героя, здесь, по сути, не с кого брать пример - и это казалось оскорбительным критикам того времени.

«Госпожа Бовари» («Madame Bovary») — роман Гюстава Флобера. Автор начал работу над романом 19 сентября 1851 г. и завершил ее в мае 1856 г. В том же году роман опубликован в «Парижском обозрении», а в 1857 г. издан отдельной книгой, тираж которой к началу 1860-х гг. достиг 30 тысяч экземпляров.

Воздав в юности должное модному романтизму (пьеса «Людовик XI», новеллы), писатель постепенно разочаровался в этом методе отображения действительности и, по совету друзей, принялся за работу над «бытовым» сюжетом о трагической судьбе молодой женщины Дельфины Деламар, покончившей с собой из-за жизненных неурядиц. Дав своей героине другое имя, Флобер придал ей обобщающие черты, снабдив новый роман подзаголовком: «Провинциальные нравы». Затронутые в «Мадам Бовари» темы уже поднимались в литературе: исследователи сравнивают роман Флобера с «Провинциальной музой» Бальзака, ищут литературных предшественниц Эммы Бовари в Луизе Баржетон из «Утраченных иллюзий» или в Жюли де Шаверни из новеллы Мериме. Флобер придал особое, драматическое звучание проблеме несоответствия возвышенных идеалов, навеянных книгами Мюссе, Ламартина и других романтиков, реальной жизни с ее тоскливой чередой серых будней.

Создавший впоследствии немало произведений, среди которых есть и исторические («Саламбо»), и социально-критические («Воспитание чувств»), и философские («Искушение святого Антония», третья редакция) романы, писатель благодаря «Мадам Бовари» навсегда обессмертил свое имя.

Героиня книги страдает от невозможности осуществить свои мечты о блистательной, светской жизни, полной романтических страстей — вместо этого она вынуждена влачить монотонное существование супруги небогатого провинциального сельского врача. Тягостная атмосфера захолустья душит Эмму, но все ее попытки вырваться за пределы безрадостного мирка обречены на провал: жалкий, скучный муж Шарль не может удовлетворить запросов супруги, а ее любовники (Родольф, Леон и др.), внешне «романтичные» и притягательные, на самом деле эгоцентричны, похотливы и жестоки; череда амурных приключений не приближает госпожу Бовари к вожделенному идеалу, а отдаляет от него. Трагическая развязка становится единственным выходом из жизненного тупика; приняв яд, Эмма кончает с собой.

В этом романе Флобер использовал новый литературный метод «объективного» изображения, «монтажа» действительности. Сосредотачивая внимание читателя на поступках персонажей, на чувствах и переживаниях героев, автор нигде не высказывает своего отношения к ним. При этом описание, повествование и диалог даются писателем во взаимосвязи, гармонично дополняя друг друга. Такая техника требовала филигранной работы над словом: проводя долгие часы в поисках нужного эпитета, определения, Флобер довел свой стиль до совершенства. Но, придавая решающее значение форме, писатель глубоко проникся и содержанием произведения; в творческом процессе он как бы «перевоплощался» в своих персонажей, даже испытывал те же чувства: «Когда я описывал отравление Эммы Бовари, у меня во рту был вкус мышьяка». Поэтому, вопреки утверждениям самого автора, в критической литературе принято относить роман к вершинам мировой реалистической прозы — настолько зримы и правдивы воссозданные в книге картины быта и нравов французской провинции, настолько жизненны образы Шарля, Леона, Родольфа, напыщенного демагога аптекаря Омэ, и, в первую очередь — самой госпожи Бовари.

Отсутствие в романе назидательности привело Флобера в зал суда. Против автора издателей было выдвинуто обвинение в оскорблении «общественной морали и религий», в пропаганде безнравственности. Проходивший в Париже в январе-феврале 1857 г. процесс, ставший тяжелым, мучительным испытанием для Флобера, после долгих разбирательств вынес оправдательный приговор.

Но сложный, неоднозначный образ Эммы Бовари воспринимался по-разному и многие годы спустя после выхода книги. Некоторые критики видели в героине романа претенциозную мещаночку, уготовившую себе печальную участь, предавшись греховному разврату. Другим Эмма представлялась яркой, интересной женщиной, окруженной бездарными, посредственными людьми, не способными ее понять и оценить. И все же никто не отрицал повсеместной распространенности выведенного Флобером женского типа; во французском литературоведении появился специальный термин: «боваризм» (« Le Bovarysme »), характеризующий мировосприятие жизни сквозь призму книжных иллюзий.

Парадоксально, но изобилующий событиями и диалогами роман редко экранизировался: помимо малоудачного фильма Винсента Минелли (США, 1948 г.) заслуживает упоминания французская телеэкранизация (1966 г., режиссер — Пьер Дюмэ). Из множества инсценировок следует выделить постановку А.Я. Таирова в Камерном театре (1940 г.), шедшую с триумфальным успехом, достигнутым благодаря блестящей игре исполнительницы главной роли Алисы Коонен.

Для Гюстава Флобера характерен интерес к внешней стороне мира, объективность к этому внешнему миру, также восприятие различных сторон общества. Главными принципами изображения в его романах является бесстрастие и беспристрастие. Эти принципы и ведут к объективности.
Выбрав позицию автора - повествователя, Флобер не проявляет себя в произведении. Это и есть главное новшество Флобера в теории романа. По поводу "Госпожи Бовари" он писал: “Я хочу, чтобы в моей книге не было ни одного чувства, ни одного размышления автора”. И действительно, в романе нет обращений автора к читателю, нет авторских реплик. Авторская позиция раскрывается в самом материале: в сюжете и конфликте, в расстановке персонажей, в стиле произведения.
Флобер делает акцент на изображении характеров, а не обстоятельств. Герой подчёркнуто "деромантизирован". Происходит дегероизация. В романе Эмма Бовари— мечтательная провинциалка, которую окружает совершенно реальная среда. Она неглупа, чувствительна, неплохо образованна, но душа у нее мелкая: обаяние, красота, чувствительность не спасают ее от рокового привкуса мещанства. Флобер не зря дал своему роману подзаголовок “Провинциальные нравы”. Мещанская среда, в которой живёт героиня, порождает у неё иллюзии, надежды и желания, приводящие ее к катастрофе - самоубийству.
Флобер показал общественную психологию своего времени. Автор изобразил среднего героя, которого встречаешь на каждом шагу в повседневной жизни. Сюжет получился обыденный и трагический в одно и то же время. В романе показана эпоха, специфической особенностью которой была пошлость. Как утверждают критики, Флобер обратился к проблеме, открытой еще Бальзаком. «Показать специфику современности — значит показать ее пошлость, следовательно, типичный современный роман должен стать трагедией пошлости».
У Флобера вместо избыточности описаний - поэтика детали. Автор сводит описания к минимуму: есть лишь отдельные штрихи портретов героев (прямой пробор в черных волосах Эммы). Флобер сдержанно и лаконично описывает все перемены настроений своей героини, все этапы ее духовной жизни, стремясь воплотить принципы безличного, или объективного, искусства (как я уже сказала выше). Он не облегчает читателю задачу определения авторского отношения к описываемым событиям, не дает оценок своим персонажам, полностью выдерживая принцип самораскрытия героев.
Сюжет флоберовского романа основан на банальной коллизии: жена, нелюбимый муж, которого она обманывает сначала с одним любовником - Родольфом, затем со вторым - Леоном, коварный ростовщик - Лере, улавливающий в свои сети жертву, чтобы нажиться на чужой беде. Как итог - трагическая развязка. Разочаровавшаяся в любовниках, вконец разоренная ростовщиком, испугавшаяся публичного скандала, не смеющая раскрыться в своих преступлениях доверчивому мужу, жена-прелюбодейка кончает жизнь самоубийством, отравившись мышьяком.
Эмма - личность трагическая. Она пыталась восстать против ненавистной ей действительности. Но эта действительность её и поглотила. «Эмма Бовари оказалась типом и символом современности. Это существо пошлое, необразованное, не умеющее рассуждать, не привлекательное ничем, кроме внешности» Но в ней заложены качества, которые делают ее интересной и типичной — неприятие действительности, жажда того, чего нет, стремление к любви и неизбежно связанное с ним страдание. Её спасает и не дает раствориться в окружающей ее пошлости только одно — жажда идеала, сила ее иллюзий.
Главный конфликт романа - конфликт мечты и действительности. А разрешается этот конфликт не романтически.

Созданный Флобером образ Эммы Бовари поражает читателя своей психологической правдой и ог-ромной силой обобщения. Тоска, разрывающая серд-це провинциальной мещанки, становится символом современной писателю буржуазной действительности, которую он воспринимал не иначе как мир пош-лости «цвета плесени».

Провинциальная жизнь никогда не баловала Эмму Роу яркими событиями и встречами с интересными людьми. Духовный мир героини романа формиро-вался под влиянием рассказов старых дев, «буль-варных романтиков» и дамского журнала «Свадебный подарок». В журнале ей больше всего нрави-лись «отчеты о премьерах, скачках и вечеринках». Вероятно, здесь же Эмма почерпнула и свое пред-ставление об «изысканных манерах», которые она наивно принимала за «тонкость души» и, следо-вательно, отдавала предпочтение манерам перед всем прочим.

«В детстве она прочла Поля и Виргинию и долго потом мечтала о бамбуковой хижине, о негре Доминго, о собаке Фидель, но больше всего о нежной дружбе с милым маленьким братцем, который сры-вал бы для нее красные плоды с громадных, выше колокольни, деревьев или бежал бы к ней по песку босиком, с птичьим гнездом в руках». Уже в дет-стве, окруженная «мирными картинами природы», Эмма жила в каком-то придуманном ее буйной фантазией, иллюзорном мире, который был для нее реальнее, чем сама окружающая действительность. Ее привлекало все необычное: если уж деревья, то непременно чтобы «выше колокольни», «если уж море, то чтобы непременно бурное, если трава, то чтобы непременно среди развалин».

В тринадцать лет отец отвез ее в город и отдал в монастырь. Здесь она получила соответствующее вос-питание: «Идя на исповедь, она нарочно придумы-вала разные мелкие грехи, чтобы подольше посто-ять на коленях в полутьме... Часто повторявшиеся в проповедях образы жениха, супруга, небесного возлюбленного, вечного бракосочетания как-то осо-бенно умиляли ее».

Самым интересным собеседником для пансионе-рок монастыря была белошвейка — старая дева, при-надлежащая к старинному дворянскому роду, ра-зорившемуся во время революции. Именно поэтому она пользовалась покровительством самого архиепи-скопа, иронично замечает Флобер. Этот «божий оду-ванчик» в женском подобии и приобщил Эмму и ее подруг к чтению романов. Но что это было за чтиво? Писатель детально описывает нам содер-жание этих романов, посвятив этому, с позволения сказать «чтению», почти полстраницы своей книги: «Там было все про любовь, там были одни только любовники, любовницы, преследуемые дамы, пада-ющие без чувств в уединенных беседках... клятвы, рыдания, слезы и поцелуи». Читателю становится совершенно ясно, на каком низкопробном чтиве формировались «эстетические вкусы» и нравствен-ные представления пятнадцатилетней Эммы, которая «целых полгода дышала этой пылью...».

Натура скорее сентиментальная, чем художест-венная, выросшая в провинции и получившая про-винциальное образование и воспитание», Эмма рано почувствовала какое-то смутное неудовлетворение и ощутила беспричинную тоску, впрочем, ни то, ни другое осознать и объяснить она была не в со-стоянии. Даже после замужества она все старалась понять, «что же на самом деле означают слова: «блаженство», «страсть», «упоение».

Эмма Роу, даже выходя замуж за Шарля Бовари, «воображала», что любит. Флобер, желая подчер-кнуть полную слепоту своей героини, ее потря-сающую «способность» выдавать желаемое за дейст-вительное, при описании двух самых «важных» для Эммы событий — свадьбы и бала в замке маркиза д"Андервилье, сыгравших в начале ее жизненного пути столь роковую роль, специально контрастирует эти события параллельными описаниями. Свадьба Шарля и Эммы Бовари поражает своей буднич-ностью. Вернее, Шарль все-таки возбужден, а Эмма, напротив, как бы отсутствует на своей собственной свадьбе. По крайней мере, изображению гостей и стола с яствами автор уделяет значительно больше внимания, нежели чувствам своих героев. Но ведь и описанию яств во время обеда в замке маркиза д"Андервилье Флобер тоже отводит значительное мес-то в своем романе. Почему? Все дело в том, что та-ким способом автор очень точно передает психоло-гическое состояние своей героини: на собственной свадьбе и на балу в замке. На свадьбе для Эммы все обыденно, «придуманный» Шарль не в счет: ведь он «придуман» до свадьбы, а на самой свадьбе он такой «обыкновенный», хотя искренне любит свою невесту.

В замке же для Эммы «все романтично», даже яства. Вначале она настолько ошеломлена, что не испытывает никаких чувств и приходит в себя только тогда, когда входит в столовую, только там она стала что-то чувствовать: «Эмма, войдя в столо-вую, тотчас почувствовала, как ее окутывает тепло, овевает смешанный запах цветов, тонкого белья, жаркого и трюфелей...» Почувствовала в столовой замка и ничего не чувствовала за своим свадебным столом. Так ненавязчиво Флобер разоблачает всю пошлость «романтизма» своей героини, сущность ко-торого ассоциируется у читателя со «смешанным запахом цветов, тонкого белья, жаркого и трю-фелей». Воистину «бульварный романтизм».

Флобер — мастер подтекста. Он не рассказывает, а показывает. С помощью тщательно подобранных слов, за счет точно угаданной интонации и созна-тельного умалчивания он достигает идеального эсте-тического соответствия изображаемого непоэтичес-кого мира буржуазной пошлости и психологического состояния своих героев. Флобер делает все, чтобы читатель забыл об авторе и самостоятельно постиг характер Эммы Бовари, ее внутреннее состояние, через самовыражение героини (ее поступки, ощу-щения, отрешенность, настроение, психологическое состояние) в контексте скрупулезно выписанных бы-товых деталей.

Ярким примером «объективной манеры» повест-вования писателя является эпизод обеда после воз-вращения Шарля и Эммы Бовари с бала. Каждое слово в описании сцены обеда несет определенную нагрузку, каждая фраза рождает мысль, буквально не выраженную, а скрытую в подтексте. После посещения замка дом мужа кажется Эмме Бовари убогим и вызывает чувство почти не скрываемой ненависти и к дому, и к мужу. Все то, что раньше воспринималось Эммой как само собой разумеюще-еся, теперь вызывает злобное раздражение: слу-жанка, которая опоздала с обедом, сам обед (лу-ковый суп и телятина со щавелем) и, наконец, сам Шарль, с удовольствием уминавший привычный для него обед и посмевший после обеда закурить си-гарету из найденного им же и уже «обожаемого» Эммой портсигара, и неумение Шарля курить (он смешно выпячивал губу и ежеминутно сплевывал при каждой затяжке).

Чего стоит только одна, презрительно брошенная Эммой фраза, когда Шарль закурил: «У тебя голова закружится». В этой фразе все: презрение и тихая ненависть к мужу, который так не похож на оби-тателей Вобьесарского замка и владельца портсигара, и возмущение тем, что ее муж способен только докуривать чужие сигареты из чужого портсигара, и благоговение перед самим портсигаром, как перед символом другой, недоступной, но такой желанной жизни. Поэтому Эмма, воспользовавшись первым удоб-ным моментом, хватает портсигар и засовывает его по-глубже в шкаф, как самую дорогую реликвию, к ко-торой ее мужлан-муж не достоин даже прикасаться.

Флобер тщательно «монтирует» эту сцену, ибо в ней отражен важный и переломный момент в жизни Эммы Бовари: «Поездка в Вобьесар расколола ее жизнь — так гроза в одну ночь пробивает иногда в скале глубокую расщелину». Сарказм самого писателя выражен не прямо, а скрыт в самом тексте, напри-мер, в сравнении сердца Эммы с... туфельками, «по-дошвы которых пожелтели от скользкого навощенного паркета». «С ее сердцем случилось то же, что с туфельками, — замечает писатель,— от соприкосновения с роскошью на нем осталось нечто неизгладимое».

Это «нечто неизгладимое» происходит в момент обеда по приезде домой. Именно в этот момент Эмма Бовари окончательно и бесповоротно отвергает привычный ей мир и погружается всем своим су-ществом в мир придуманный, иллюзорный, который с этого момента и до конца ее неудавшейся жизни будет ассоциироваться в ее сознании с «зеленым шелковым портсигаром, на котором, как на дверце кареты, красовался герб»; с дамой, сидящей на пуфе, перед которой «стоят на коленях три ка-валера»; с «виконтом» и откровенными прикоснове-ниями коленок во время кружения в вальсе. Материал с сайта

Страстные порывы Эммы Бовари можно было бы считать естественными, и тогда они были бы привле-кательными, если бы она действительно была проти-воборствующим началом, противостоящим миру «цве-та плесени». Однако она не столько противостоит этому миру, сколько является всего лишь его наи-более ярким проявлением. В этом-то и заключается новаторство и гениальность реализма Флобера: он не только не противопоставляет свою героиню пош-лой действительности, а скорее отождествляет ее с ней. Все то естественное, «природное», что изна-чально присутствует в Эмме Бовари, подавляется подражательностью и неестественностью «вульгарно-го» романтизма, который она, за неимением ничего другого, впитывает в себя, как губка воду.

Избранники Эммы Бовари — будь то «плоский, как уличная панель» Шарль, или провинциальный Дон Жуан Родольф, или Леон, делающий все так, «как это делают в Париже»,— все они на одно лицо, все — обыкновенные посредственности, провин-циальный цвет мира «плесени». Но избранники Эм-мы Бовари характеризуют и ту, которая их избра-ла, в соответствии со своими представлениями об идеале. В этом смысле Эмма Бовари достаточно по-следовательна. Вспомните ее представление об идеа-ле, возникшее на балу в замке: дама, сидящая на пуфе, перед которой «стоят на коленях три кава-лера». Она имеет всех троих: Шарля, Леона и Родольфа. Мечта сбылась. Вот только незадача: из всех троих только Шарля можно представить на коленях перед Эммой. Он действительно ее любит. Нет, Ро-дольф тоже падает перед ней на колени, но тут же вскакивает, как только чувствует, что «дама серд-ца» может потребовать с него определенную мзду. Родольф прекрасно понимает, что за все нужно пла-тить. Ну что ж, он готов, но только не деньгами.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

100 р бонус за первый заказ

Выберите тип работы Дипломная работа Курсовая работа Реферат Магистерская диссертация Отчёт по практике Статья Доклад Рецензия Контрольная работа Монография Решение задач Бизнес-план Ответы на вопросы Творческая работа Эссе Чертёж Сочинения Перевод Презентации Набор текста Другое Повышение уникальности текста Кандидатская диссертация Лабораторная работа Помощь on-line

Узнать цену

"Госпожа Бовари - это я," - говорил Флобер. Что же привлекательного нашёл великий писатель в этой героине, которая лгала собственному муж, была безразлична к родной дочери, без зазрения совести тратила деньги и всю жизнь сожалела о своём замужестве, так и не поняв, к чему стоит стремиться в жизни, кроме страсти, которая рано или поздно проходит?

« Хозяйки восхищались её расчётливостью, пациенты - учтивостью, беднота - сердечностью." Это похвала или злая насмешка над женщиной, которая была разочарована в семейной жизни? Кто такая госпожа Бовари? Она рано вышла замуж. Будучи воспитана на сентиментальных романах, Эмма оказалась абсолютно не готова к реальной жизни. Она ждала чуда, страсти, именно такой страсти, которая описана в книгах. Душа Эммы рвалась куда-то, но она сама не знала, что делать с тлеющим внутри чувством неудовлетворённости жизнью.

Можно осудить главную героиню за дурной нрав, за ложь, которой оказалась полностью окутана её жизнь. Со строгой критической точки зрения, Эмма - женщина, которая сама не знала, чего хочет. Её тоска была неосязаемой, а сознание слишком поверхностным, чтобы оценить чувства мужа. Ей хотелось страсти, но она и сама не представляла в полной мере, что это такое Что ей не нравилось в Шарле? Он был заурядным человеком, врачом, ничем не отличавшихся от других горожан. Быт затягивал Эмму, она стремилась вырваться, но мужа её вполне устраивала такая жизнь. Он был счастлив. Он не понял, что жена мечется в поисках чего-то иного, о чём и сама не знает. Шарль ничего не понял, не увидел. Он любил Эмму слепо, но о близости духовной тут речи и быть не могло. Эмма этого не понимала, но чувствовала. Она была не столь умной женщиной, чтобы понять, что ей нужна не просто страсть. Она тосковала по истинно глубоким отношениям. Такой вначале кажется любая влюблённость, но проходит время, и только тогда становится ясно: пустая страсть сжигала людей, или они смогли пронести глубокие чувства друг к другу через годы. Оба романа с любовниками Эммы не выдержали испытания временем. Она надоела и богатому искушённому жизнью Родольфу и молодому Леону. Эмма не смогла стать им необходимой, нужной, любимой. Оба тешились своей гордыне связью с интересной женщиной, но сама Эмма и не подозревала этого. Эмма не видела и не понимала, что муж действительно её любит. У Шарля не хватало сентиментальности, чтобы выразить ярко свои чувства, но что может трепетнее сказать о любви, чем забота и прощение, которыми окружил Эмму. Чем так не нравился Шарль жене? «"...Необходимость принять решительные меры повергала его в крайнее смятение.» Видимо, эта нерешительность так раздражала Эмму. Она ждала, что рядом с ней появится настоящий мужчина, но не могла разглядеть в Шарле ничего привлекательного Эмме чужда была жалость, которая так часто приводит женщин к истинной любви. Она не жалела никого: ни мужа, ни дочь, ни отца. Эмма родила девочку, но настоящей матерью так и не стала. Удивительный парадокс в образе Эммы делает её образ двойственным неоднозначным: она ждала любви, искала её, но в глубине души Эмма не готова была стать матерью, даже появление дочери не изменило ничего. Эмма думала всю жизнь об одном человеке - о себе. Жажда жизни разжигала страсти в её сердце, гордость не давала смириться с обыденным мещанским существованием, а тем временем дочь росла, не зная материнской любви, той любви, о которой Эмме даже не приходило в голову мечтать. Эммой овладевало желание полноценной жизни, переполняющая её энергия не находила выхода. Неуспокоенность, поиск чего-то иного, лучшего - вот что может оправдать госпожу Бовари, как-то объяснить её мятежный образ жизни. Семью Бовари окружали духовно нищие люди. Эмма не была достаточно образована, чтобы вынести им такой приговор, но сердце её чувствовало, что это именно так, поэтому она и не находила себе покоя в тихой городской жизни, где минуты плавно перетекали в года и ничего никогда не менялось. Героиню романа нельзя назвать положительной или отрицательной. Её распутный образ жизни, её отношение к собственному ребёнку, бесконечная ложь мужу - всё это сложно оправдать. Но Эмма жаждала полноценной жизни, искала счастья, не думая о тихой гавани, которую ей предоставила судьба, её душа была слишком переполнена жизнью. Измены Эммы - это вид бунта, единственно доступный женщине в то время. Это протест, протест неосознанный, против обыденности и ограниченности, которые неизбежно сопровождали существование горожан. Эмму Бовари невозможно однозначно осуждать, потому что её особенная внутренняя гордость тоже может внушать уважение. «Меня можно погубить, но меня нельзя купить» - сказала Эмма местному нотариусу, предлагавшему ей деньги в обмен на услуги любовницы. Душа Эммы всё-таки была жива, полна надежд, она страдала, не видя" выхода в жизни. Эмме Бовари не было места среди мещанского тихого быта, но и к другой жизни она не была готова, потому что положение в обществе не позволяло таким женщинам вырваться из пут социального положения. Какой бы ни была Эмма Бовари, её душа не была черства, сердце жаждало жизни, а энергия не находила выхода. В этом трагедия женщин того времени.



Статьи по теме: