Щелкунчик действующие лица сказки. Щелкунчик и мышиный король

18 декабря 2017 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге состоится торжественное празднование, приуроченное к 125-летнему юбилею балета Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик».

За годы существования этот балет с его великолепными декорациями, высочайшим актерским мастерством исполнителей и уникальным музыкальным сопровождением, стал не только визитной карточкой русского балета во всем мире, но и неизменным символом праздника для россиян в преддверии Нового года.

1. В основу либретто балета легла сокращенная детская сказка

Балеты Чайковского на мировой сцене занимают особое место, и «Щелкунчик», пожалуй, самый известный из них. Своим появлением постановка обязана знаменитому хореографу Мариусу Петипа - французу, который в молодости переехал в Россию и заложил основы ее балетной классики. Петипа создал либретто по мотивам сказки немецкого писателя Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и мышиный король», опубликованной в сборнике «Детские сказки» (1816).

В основу либретто легло сокращенное Александром Дюма-отцом французское переложение немецкой сказки, сделанное в 1844 году. Вполне возможно, сама сказка не стала бы такой популярной, не напиши к ней музыку Петр Ильич Чайковский.

Кстати, Петипа и Чайковский до этого уже работали вместе. Их предыдущий совместный проект - балет «Спящая красавица», созданный по сюжету одноименной сказки Шарля Перро и представленный публике в 1890-м году, имел ошеломляющий успех.

Поэтому когда директор Императорских театров Иван Всеволожский заказал композитору сочинить балет и оперу, которые бы шли в один вечер (композитор в итоге написал «Иоланту и «Щелкунчика»), для создания балета Чайковский вновь обратился к Петипа.

Впрочем, как говорят историки балета, история Щелкунчика не очень тронула душу Петипа. Написав либретто, он сказался тяжело больным и «спихнул» постановку на своего «заместителя» - второго по рангу балетмейстера Императорских театров Льва Иванова. Он по сути и создал балет, премьера которого состоялась в Мариинском театре 18 декабря 1892 года.

2. В самом первом «Щелкунчике» уже танцевали дети


Сцена из балета «Щелкунчик»: Екатерина Березина в роли Мари и Валерий Трофимчук в роли Дроссельмейера в Государственном театре классического балета. Фото: Морковкин Анатолий, Хамельянин Геннадий/ТАСС

Невероятную популярность балету принесла не только бесподобная музыка Чайковского, но и «звездный» состав солистов. Главную роль Щелкунчика блестяще исполнил выдающийся танцовщик и представитель знаменитой театральной династии Сергей Легат, а фею Драже сыграла итальянская балерина Антониетта Дель-Эра, прославившаяся благодаря яркому дебюту в балете Петита «Спящая красавица» (партия принцессы Авроры).

Роль принца Коклюша сыграл знаменитый артист Павел Гердт, танцевальная манера которого отличалась благородством, пластичностью и мимической выразительностью. А советника Дроссельмейера сыграл актер комедии и водевиля Тимофей Стуколкин.

Главные детские роли - Клару и Фрица - сыграли ученики балетного отделения Императорского училища Станислава Белинская и Василий Стуколкин.

3. С именем главной героини возникла путаница

Кстати, имя девочки в печатной версии и постановках балета звучит по-разному: у Гофмана главную героиню зовут Мари (Марихен), в балете Петипа - Клара. А в некоторых советских постановках балета Чайковского она вообще стала… русской Машей. И вот почему.

В оригинале Кларой зовут любимую куклу девочки. Однако во многих представлениях различных театров кукла была или исключена из действия, или осталась безымянной. Так произошло и в самом первом «Щелкунчике»: хотя кукла присутствовала в постановке, ее имя Петипа отдал главной героине, ставшей с его легкой руки не Мари, а Кларой.

А в советских постановках, начиная с конца 1920-х, балет «русифицировался». Немецкие имена по идеологическим соображениям (после Первой мировой войны 1914-1918 гг. немцы считались врагами, и многие связанные с ними вещи оказались под запретом - Прим. ред. ) в итоге были заменены на русские. Девочка Мари получила исконно русское имя Мария, а ее брат из Фрица (в некоторых версиях «Щелкунчика») превратился в Мишу.

4. Главным российским Щелкунчиком 18 лет был Николай Цискаридзе


Николай Цискаридзе Фото: Сергей Фадеичев/ТАСС

За 125-летнюю историю вышло множество версий выдающегося балета. На сценах Мариинского и Большого театров «Щелкунчик» ставили Александр Горский, Федор Лопухов, Василий Вайнонен, Юрий Григорович и Михаил Шемякин. А главные партии исполняли легенды отечественной театральной сцены: Петр Гусев и Ольга Мунгалова (постановка 1929 г.), Константин Сергеев и Галина Уланова (1934 г.), Алексей Ермолаев и Марина Семенова (1939 г.), Владимир Васильев и Екатерина Максимова (1966 г.).

А в России самым любимым российскими зрителями Щелкунчиком стал Николай Цискаридзе . Он дебютировал в этой роли в 1995 году в постановке Юрия Григоровича на сцене Большого. Кстати, до Принца тогда еще восходящая звезда балета «дорос» не сразу. Карьера артиста в этом спектакле началась с небольшой роли Французской куклы. И только спустя три года Николай стал главным героем.

Цискаридзе был главным российским Щелкунчиком 18 лет. Он танцевал свою партию 101 раз, даже 31 декабря - в день своего рождения. Отмечать этот праздник на сцене в роли Щелкунчика, создавая зрителям незабываемое новогоднее настроение, стало для него доброй традицией. «Делаю подарок себе любимому. Танцевать в «Щелкунчике» для меня радость», - говорил Цискаридзе, который в последний раз исполнил любимую роль в 2013 году.

5. «Щелкунчик» появился и на киноэкране


Эль Фаннинг в фильме Андрея Кончаловского «Щелкунчик и Крысиный Король» 2010г Фото: Kinopoisk

Произведение Гофмана не только неоднократно ставилось на театральной сцене, но и экранизировалось. Наиболее известной отечественной киноверсией новогодней сказки является мультфильм 1973 года «Щелкунчик», снятый режиссером Борисом Степанцевым и довольно сильно отличающийся от оригинала. В Голливуде в 1993 году сняли сказку-балет с Маколеем Калкиным, а в 2010 - фэнтези-фильм Андрея Кончаловского «Щелкунчик и Крысиный Король». В нем главные роли в котором исполнили звезды Голливуда Эль Фэннинг и Джон Туртурро.

Любопытно, что англоязычная экранизация Кончаловского лишь отдаленно напоминает классическую сказку и рассчитана на зарубежную аудиторию (например, детей зовут Мэри и Макс - Прим. ред. ). В российском прокате роли в ней дублировали Алла Пугачева (Королева Крыс / фрау Эва) , Филипп Киркоров (Крысиный Король) и Юлия Высоцкая (Луиза / Снежная Фея) . Однако фильм с бюджетом в $ 90 млн в мировом прокате провалился, собрав чуть более $16 млн.

Сейчас киноверсии балета часто с успехом идут в кинотеатрах, на широком экране. Особую популярность у зрителей получила запись «Щелкунчика» 2014 года, в которой главные роли исполнили звезды Большого театра Денис Родькин и Анна Никулина.

24 декабря, дом советника медицины Штальбаума. Все готовятся к Рождеству, а дети - Фриц и Мари - строят догадки, что же на этот раз им преподнесёт в подарок выдумщик и искусник крестный, старший советник суда Дроссельмейер, часто чинивший часы в доме Штальбаумов. Мари мечтала про сад и озеро с лебедями, а Фриц заявил, что ему больше нравятся подарки родителей, которыми можно играть (игрушки крестного обычно держали подальше от детей, чтобы те не сломали), а сделать целый сад крестному не под силу.

Вечером детей впустили к красавице-ёлке, возле и на которой были подарки: новые куклы, платья, гусары и пр. Крестный сделал чудесный замок, однако танцующие в нем куклы выполняли одни и те же движения, да и внутрь замка нельзя было попасть, поэтому чудо техники быстро надоело детям - только мать заинтересовалась сложным механизмом. Когда все подарки разобрали, Мари увидела Щелкунчика. Уродливая внешне кукла показалась девочке очень милой. Фриц быстро выломал Щелкунчику пару зубов, пытаясь расколоть твёрдые орехи, и игрушку стала опекать Мари. На ночь дети убрали игрушки в стеклянный шкаф. Мари задержалась у шкафа, размещая своего подопечного со всеми удобствами, и стала участницей битвы мышиного семиголового короля и армии кукол под предводительством Щелкунчика. Куклы сдались под натиском мышей, и когда мышиный король уже подобрался к Щелкунчику, Мари бросила в него своей туфелькой...

Очнулась девочка в кровати с локтем, порезанным разбитым стеклом шкафа. Никто не поверил ее рассказу о ночном происшествии. Крестный принёс отремонтированного Щелкунчика и рассказал сказку о твёрдом орехе: у короля и королевы родилась прекрасная принцесса Пирлипат, но королева Мышильда, мстя за родственников, убитых мышеловками придворного часовщика Дроссельмейера (они сожрали сало, предназначенное для королевских колбас), превратила красавицу в уродца. Успокоить ее теперь могло только щёлканье орехов. Дроссельмейер под страхом смертной казни с помощью придворного звездочёта вычислил гороскоп принцессы - вернуть красоту ей поможет орех Кракатук, расколотый юношей особенным методом. Король отправил Дроссельмейера и звездочёта на поиски спасения; и орех, и юноша (племянник часовщика) были найдены у брата Дроссельмейера в его родном городе. Много принцев сломали зубы о Кракатук, и когда король пообещал выдать дочь замуж за спасителя, вперёд вышел племянник. Он расколол орех и принцесса, сьев его, стала красавицей, но юноша не смог выполнить весь обряд, потому что Мышильда бросилась ему под ноги... Мышь погибла, но парень превратился в Щелкунчика. Король выгнал Дроссельмайера, его племянника и звездочёта. Однако последний предсказал, что Щелкунчик будет принцем и уродство исчезнет, если он победит мышиного короля и его полюбит прекрасная девушка.

Через неделю Мари выздоровела и стала укорять Дроссельмейера в том, что он не помог Щелкунчику. Тот ответил, что лишь она может помочь, потому что правит светлым царством. Мышиный король повадился вымогать у Мари ее сласти взамен за безопасность Щелкунчика. Родители встревожились тем, что завелись мыши. Когда он потребовал ее книжки и платья, она взяла на руки Щелкунчика и зарыдала - она готова отдать все, но когда ничего не останется, мышиный король захочет загрызть ее саму. Щелкунчик ожил и обещал позаботиться обо всем, если добудет саблю - с этим помог Фриц, недавно отправивший в отставку полковника (и наказавший гусар за трусость во время боя). Ночью Щелкунчик пришёл к Мари с окровавленной саблей, свечой и 7 золотыми коронами. Отдав трофеи девочке, он повёл ее в своё царство - Страну Сказок, куда попали через отцовскую лисью шубу. Помогая сёстрам Щелкунчика по хозяйству, предложив растолочь в золотой ступке карамель, Мари вдруг проснулась в своей кровати.

Конечно, никто из взрослых не поверил ее рассказу. Про короны Дроссельмайер сказал, что это его подарок Мари на ее двухлетие и отказался признать Щелкунчика своим племянником (игрушка стояла на своём месте в шкафу). Папа пригрозил выбросить всех кукол, и Мари не смела заикаться про свою историю. Но однажды на пороге их дома появился племянник Дроссельмайера, который наедине признался Мари, что перестал быть Щелкунчиком, и сделал предложение разделить с ним корону и трон Марципанового замка. Говорят, она и поныне там королева.

Перед субботним концертом для вас немного вдохновения.
Замечательный мультфильм из нашего детства, но хорошо смотрится и сейчас. Жаль, что реставраторы еще не восстановили изображение, оно стоит того! Можно посмотреть с малышом, познакомить его с музыкой, которую он услышит на концерте.

Второй мультфильм на тему Щелкунчика - "Фантазия" - снят студий Уолта Диснея в 1940 г. Вы можете посмотреть из него отрывок на музыку Чайковского "Вальс цветов".

Премьера балета «Щелкунчик» и оперы «Иоланта» прошла 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге. И это было последнее предствавление Чайковского, которое ему довелось увидеть на сцене Мариинского театра. В Мариинском Щелкунчик идет до сих пор.

История балета
Слава П. И. Чайковского к началу 90-х годов XIX века распространилась по всему миру. На рубеже веков русский балет вступил в один из блистательных периодов своей истории. Балетная реформа Чайковского, начатая им в "Лебедином озере", превратившая "Спящую красавицу" в хореографическую симфонию, завершилась созданием "Щелкунчика".
"Иоланта" и "Щелкунчик" последние произведения Чайковского для музыкального театра, это "духовное завещание" композитора. Путь хореографов к постижению музыки "Щелкунчика" оказался долгим и тернистым, но в то же время, партитура "Щелкунчика" остается невероятно притягательной и для современного балетного театра ХХI века.

Картина Зинаиды Серебряковой. Снежинки. Щелкунчик. 1923 г.

Своему рождению "Щелкунчик" был обязан директору императорских театров - И. А. Всеволожскому. В конце января 1890 года после триумфального успеха балета "Спящая красавица" возник замысел представления, объединившего два одноактных спектакля - опера "Иоланта" и балет "Щелкунчик" в один вечер. Такая идея была подсказана Всеволожскому примером парижской Оперы, потому новая постановка сезона 1891/92 года должна была стать "русской изюминкой", спектаклем - феерией с непременным участием иностранной прима - балерины, массой оригинальных находок в оформлении декораций и костюмов. П. И. Чайковский приветствовал такой род нового синтетического спектакля.

Эскизы костюмов И. А. Всеволожского к балету «Щелкунчик».
Первая постановка. Мариинский театр, 1892

Литературная основа

Литературной основой для создания балета послужила сказка Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» (нем.: Nußknacker und Mausekönig). Сказка Гофмана впервые была опубликована в 1816 году в Берлине. Сюжет состоял в том, что двенадцатилетняя девочка Марихен Штальбаум на Рождество получила в подарок от своего крестного Дроссельмейера куклу-щелкунчик для раскалывания орехов. В рождественскую ночь Щелкунчик ожил и вступил в борьбу в мышиным воинством. Утром Дроссельмейер рассказал историю своего племянника, заколдованного мышиным королем. А ночью Марихен, ее любимая кукла Клара и Щелкунчик вновь подверглись нападению мышиной армии, вступили в схватку с мышами и, победив, отправились в кукольное королевство, где Марихен была избрана принцессой.

Сцена из балета «Щелкунчик». Первая постановка.
Щелкунчик - Сергей Легат, Клара - Станислава Белинская. Мариинский театр, 1892

Действующие лица

Существуют несколько редакций балета «Щелкунчик». В разных редакциях есть разночтения в имени главной героини: Клара и Мари. В оригинальном произведении Гофмана имя девочки Марихен (по-французски - а именно французский перевод попал к И. Всеволожскому - Мари), а Клара - это её любимая кукла. Но в сценической интерпретации роль куклы вообще отпала и ее действия перешли к главной героине произведения - в некоторых редакциях вместе с именем.
В постановках в СССР с середины 1930-х годов в связи с общей идеологической установкой сюжет балета русифицировался, и главная героиня стала зваться Машей, а ее брат - изначально Фриц - Мишей. Изначальный праздник Рождества был в советские годы заменен на Новый год.

Несмотря на то, что Чайковский высоко ценил достижения Петипа, советовался с ним при работе с эскизами, все же музыка балета оказалась довольно сложной для сценического решения - композитор все больше уходил вперед, к симфонизации балета, а мысль балетмейстера, так же как и уровень балетного театра того времени, не поспевали за ним. В итоге - постановку балета осуществил хореограф Л. Иванов, декорации созданы художниками - К. Ивановым, М. Бочаровым, костюмы сделаны по эскизам И. Всеволожского.
После Льва Иванова многие крупные балетмейстеры России, такие как А. Горский, Ф. Лопухов, В. Вайнонен, Ю. Григорович, И. Бельский, И. Чернышев, брали на себя трудную роль интерпретаторов "Щелкунчика". Каждый из них учитывал опыт предшественников, но каждый предлагал оригинальную версию, ориентируясь на собственное понимание музыки Чайковского, личные эстетические склонности и запросы времени.

Вариации на музыку

На музыку из балета, ставшую классической, создаются современные вариации с совсем другими сюжетами (см. постановки Мориса Бежара (Франция) - 1999 и юмористическую (в том числе с черным юмором) Мэтью Борна (Англия) - 2003).
Если представление Бежара, хоть и далекое от известного сюжета, все же претендует на импровизацию по классическому танцу, то хореография Борна и не претендцет на него. Но это и неважно. Оба балета признаны интересными и заслужили понимание зрителя и потому требуют определенного внимания.
«Щелкунчик» Мориса Бежара (Maurice Bejart) появился в 1999 году. Под бессмертную музыку балета и на фоне современного танца Морис Бежар рассказывает свою собственную биографию - на французском языке. Но язык танца, пластики и мимики делает понятным его спекталь для всех.
«Щелкунчик» английского хореографа Мэтью Борна (Matthew Bourne) совсем иной по жанру, поставлен в театре Сэдлерс-Уэллс. Действие перенесено в приют доктора Дросса для беспризорных детей. Этот балет Мэтью Борна вызвал много споров. Как его только не называли: и «странный», и «неожиданный», и просто «невесть что» - причем на всех языках. Но нашелся критик, определивший творчество Борна (имея в виду именно эту постановку) такими словами: «В конце концов, классический балет - крайне консервативный жанр, какие-либо значительные изменения в новых постановках вносить в него не принято. Но кроме классических постановок „Щелкунчика“ появляются неклассические. Мэтью Боурн ставит балеты в современной технике танца: джаз и контемпорари. Он берет классическую музыку, звучавшую в театрах уже миллион раз, и показывает под нее что-нибудь непривычное. Интерпретирует ее по-своему и сочиняет новую сказку».

Вот уже в нескольких поколениях для многих детей и взрослых неизменна мечта попасть на балет «Щелкунчик» . Если вслушаться в это слово – «Щелкунчик» – перед каждым из нас всплывает что-то очень близкое и родное. Не раз приходил к нам в гости этот добрый и любимый друг. Но у каждого свой Щелкунчик.

Кому-то вспоминается чудесный , а в 2004 году вышел другой, русско-немецкий , также по мотивам сказки Э.Т.А. Гофмана и с использованием музыки из балета «Щелкунчик» П.И. Чайковского.

Любители художественных фильмов могли видеть новогодний фильм в формате 3D «Щелкунчик и Крысиный Король», снятый Андреем Кончаловским.

Кто-то помнит и любит этого героя просто по одноимённой сказке Эрнста Гофмана. Ну и, в конце концов, есть те, кому посчастливилось видеть вживую балет «Щелкунчик» на сцене, в который влюбились всем сердцем уже после первого просмотра. Сначала они посещали его в детстве с родителями, а теперь с удовольствием, самостоятельно, раз за разом приходят посмотреть «Щелкунчика» уже со своими детьми.

Это сказка с великолепной музыкой великого русского композитора Петра Ильича Чайковского. Щелкунчик стал символом новогоднего праздника не только потому, что сама история происходит в Рождество, но и потому, что в ней много волшебства, чудесных превращений и таинственных приключений. Именно поэтому, по традиции, очень многие театры добавляют в свой репертуар в новогодние дни балет «Щелкунчик».

Эта сказка Эрнеста Теодора Амадея Гофмана была опубликована в 1816 году. Ее главные герои - девочка по имени Марихен (в разных редакциях девочку зовут Кларой или Мари) Штальбаум и странная игрушка - щипцы для колки орехов в форме солдатика, тот самый легендарный Щелкунчик, которого подарил Марихен ее крестный, сказочник Дроссельмейер. Только он знал, что Щелкунчик – это не безобразная игрушка, а прекрасный принц, которого заколдовала злая королева Мышильда.

В рождественскую ночь начинаются сказочные превращения, благодаря которым Щелкунчик оживает и вступает в схватку с мышами. В этой битве ему помогают тоже ожившие игрушки Марихен. И вот счастливый финал – Щелкунчик убивает Мышиного короля, тем самым рассеивая злые чары. И Марихен, полюбившая уродливую игрушку, видит перед собой расколдованного принца. Он приглашает её в свою страну, где объявляет Марихен своей принцессой.

Впервые балет «Щелкунчик» был показан в Санкт-Петербурге в декабре 1892 года, на сцене Мариинского театра. Постановка этой волшебной сказки, рассказанной на Рождество, стала традиционной в предновогодние дни. Этот спектакль нравится всем без исключения, и его посещают с удовольствием и дети, и взрослые.

Спектакль «Щелкунчик», показанный впервые в декабре 1892 года, сразу же покорил сердца зрителей. Ведь в этой постановке были заняты известнейшие артисты. Кроме того, именно тогда возникла традиция распределять малые партии в балете между студентами хореографических училищ. Эта традиция сохранилась и по сей день, причем отнюдь не только в Мариинке. Именно поэтому среди тех, кто бывает на спектакле, всегда оказываются друзья и родители юных дебютантов.

Вполне объясним успех этой сказки. Ведь это не просто сказочная история. Она учит нас самоотверженности и чести, умению стоять за себя, бороться с несправедливостью и злом, пусть даже оно будет сильнее тебя и на его стороне будут магические силы. Не боясь проиграть эту битву, смело бросаясь в бой - только так мы сумеем победить. Этому учит детей героический Щелкунчик. Эта бессмертная история, рассказанная нам Эрнстом Амадеем Гофманом и бережно перенесённая в музыкальное измерение Петром Ильичом Чайковским, напоминает взрослым о том, что не всё в мире можно купить. Есть ещё и настоящие неподдельные чувства!

История создания балета

Либретто к балету создано Мариусом Петипа по мотивам сказки Эрнста Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» (1816 год; в основу либретто легло переложение сказки, сделанное в 1844 году Александром Дюма-отцом), однако Театральная энциклопедия ошибочно называет автором переложения Дюма-сына.

Премьера балета состоялась 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в один вечер с оперой «Иоланта». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся Петербургского Императорского театрального училища, которое оба закончили лишь через несколько лет в 1899 году. Партию Клары исполнила Станислава Белинская, Фрица - Василий Стуколкин. Другие исполнители: Щелкунчик - С. Легат, фея Драже - А. Дель-Эра, принц Коклюш - П. Гердт, Дроссельмейер - Т. Стуколкин, племянница Марианна - Л. Рубцова; балетмейстер Л. Иванов, дирижёр Р. Дриго, художники М. Бочаров и К. Иванов, костюмы - И. Всеволожский и Е. Пономарев.

Действующие лица:


Некоторые интересные факты, связанные с этим балетом:

  • за кулисами в общей сложности работает 57 человек – для установки декораций и смены костюмов во время всего спектакля;
  • во время каждого показа спектакля на сцене происходит показ 150 различных костюмов;
  • для освещения спектакля используется от 600 до 700 осветительных приборов;
  • пачка исполнительницы Феи Драже содержит 7 слоев тюля;
  • елка на сцене имеет высоту 16,4 метра и весит 1 тонну;
  • костюм Росинки украшен 65 кристаллами «росы»;
  • оркестр состоит из 62 музыкантов;
  • музыка «кофейного танца» основана на грузинской колыбельной мелодии;
  • во время спектакля в танце снежинок на сцену высыпается около 20 кг конфетти;
  • оркестр состоит из 62 музыкантов.


В моем понимании Новый год - это мой родной Омск, где много пушистого, белоснежного снега, настоящий сибирский холодец на каждой кухне, каток, после которого бежишь в ближайшую кофейню, отогреваться чем - нибудь вкусным и очень горячим, наблюдая из сверкающего разноцветными огоньками окна за детьми, что бегут с санками в сторону городской елки и, конечно же, традиционный поход в музыкальный театр на сказочный балет Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик». В Омске любят отмечать Новый год и обожают ходить в театр. Мне доводилось бывать в разных городах нашей страны, но так как аплодируют в Омске, не аплодируют нигде. Если Феодосия - это город музеев, то Омск - самый настоящий город театров.

Омский музыкальный театр

Мне всегда было интересно, как композиторы пишут музыку для балета. В частности, меня всегда интересовало, почему Чайковский решил написать именно балет «Щелкунчик», действие которого происходит в одном из немецких княжеств в эпоху Гофмана, а именно в сказочном городке Конфитюренбург. Однажды Петр Ильич получил заказ от дирекции Императорских театров на одноактную оперу и двухактный балет для постановки в один вечер. Чайковский выбрал для оперы произведение датского писателя Х.Херца «Дочь короля Рене» («Иоланта»), и известную сказку Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» для балета. Сказка эта была взята во французском пересказе, который сделал А.Дюма - отец и называлась «История Щелкунчика».

Сначала Чайковский письменно изложил сюжет «Щелкунчика» и только потом приступил к работе с великим хореографом Мариусом Петипа, который сделал подробный план - заказ и балетмейстерскую экспозицию. К тому времени, Петипа служил России более сорока лет и поставил не один спектакль. Прославленный мастер давал Чайковскому подробные рекомендации и советы относительно того, какой должна быть музыка для этой волшебной и зимней сказки. В 1891 году Чайковский отправился в США на торжественное открытие Карнеги - холла, но он продолжал сочинять музыку, даже когда плыл на пароходе. Понимая, что не успевает к сроку, он еще из Парижа отправляет письмо с просьбой перенести премьеры «Щелкунчика» и «Иоланты» на следующий сезон. Работа пошла активнее, когда Петр Ильич вернулся из поездки. Балет был закончен в течение января и февраля 1892 года. Один из симфонических оркестров Русского музыкального общества исполнил сюиты из музыки к балету «Щелкунчик» под управлением самого композитора. Прозвучало шесть номеров, из которых пять были повторены по требованию публики - это был оглушительный успех.

Заканчивать постановку балета будет второй балетмейстер Мариинского театра Л.Иванов по точным сценариям и указаниям тяжело заболевшего Петипа. Льву Ивановичу Иванову принадлежали постановки половецких плясок в «Князе Игоре» Бородина и танцев в опере-балете Римского-Корсакова «Млада». Репетиции «Щелкунчика» началась в конце сентября 1892 года, а премьера состоялась уже 18 декабря. На удивление, критика была разной, как положительной, так и резко отрицательной. Тем не менее, никакая критика не помешала балету продержаться в репертуаре Мариинского театра более тридцати лет. В 1923 году балет был восстановлен балетмейстером Ф. Лопуховым. В 1929 он создает новую хореографическую версию спектакля. Что изменилось? Изначально героиню балета звали Кларой, в советские годы ее стали называть Машей. (Мари у Дюма). Позже, постановки «Щелкунчика» на разных сценах страны осуществляли разные балетмейстеры.

Почему мы так любим «Щелкунчика» именно в канун Нового года? Все начинается с рождественского сочельника в доме Зильбергаузов, когда гости собираются на праздник. В зал заходят Клара, Фриц и их маленькие гости. В центре внимания абсолютно всех - пушистая и нарядная елка. Часы бьют полночь, и с последним их ударом появляется крестный Клары, таинственный Дроссельмейер, который приносит в подарок детям огромные механические куклы — Маркитантку, Солдата, Арлекина и Коломбину. Зильбергауз, боясь, что дети испортят подарки, приказывает унести их в его кабинет. Дети страшно огорчены и Дроссельмейер, чтобы утешить их, вынимает из кармана странную игрушку - смешного маленького Щелкунчика и показывает, как тот грызет орехи. Фриц заставляет Щелкунчика разгрызать самые твердые орехи, и у Щелкунчика ломается челюсть. Тогда раздраженный Фриц бросает игрушку на пол, но Клаpa поднимает его, укачивает, укладывает на кроватку своей любимой куклы и укутывает теплым одеялом. Зильбергауз велит вынести из гостиной мебель, начинается бал.

По окончании торжества детей отправляют спать, а гости и хозяева расходятся. В окно опустевшего зала проникает мягкий лунный свет, а за окном медленно падают пушистые снежные хлопья. Кларе не спится. Она беспокоится о Щелкунчике. Вдруг, слышатся шорох, беготня и царапанье. Девочка пугается, и хочет убежать, но большие настенные часы начинают отбивать время. Клара видит, что вместо совы на часах сидит Дроссельмейстер, помахивающий полами кафтана, словно крыльями. Со всех сторон мерцают маленькие огоньки — мыши заполняют комнату. Клара бежит к кроватке Щелкунчика. Но вдруг, елка начинает расти и становится огромной, куклы оживают и бегают в испуге. В ряды строятся пряничные солдаты, и начинается битва с мышами. Щелкунчик, поднимаясь с постели, приказывает бить тревогу. Раскрываются ящики с оловянными солдатиками, армия Щелкунчика строится в боевое каре. Мышиное войско атакует, но солдатики смело противостоят натиску, и мыши отступают. Тогда в поединок вступает коварный Мышиный король. Он хочет убить Щелкунчика, но Клара снимает башмачок и бросает его в Короля. Щелкунчик ранит его, и тот вместе с остатком войска бежит с поля боя. Щелкунчик с обнаженной шпагой в руке подходит к Кларе. Он превращается в прекрасного юношу и просит девочку последовать за ним. Оба скрываются в ветвях елки. Вот здесь и начинается настоящее новогоднее волшебство, потому что зал превращается в настоящий зимний лес. Крупными хлопьями падает снег и поднимается самая настоящая метель. Снежинки, подгоняемее ветром, танцуют. В сказочном городе Конфитюрюнбурге приезда Клары и принца Щелкунчика уже ожидают во Дворце сластей Фея Драже и Принц Коклюш. В лодке из позолоченной скорлупы приплывают во дворец, где все подготовлено к предстоящему торжеству, Клара и Щелкунчик. Начинается красивый праздник, в котором принимают участие сама повелительница сластей Фея Драже, Матушка Жигонь и другие сказочные персонажи.

«Щелкунчик» - последний балет композитора. Здесь, Чайковский обращается к теме, что уже «звучала» в «Лебедином озере» и «Спящей красавице» - это тема преодоления злых чар могущественной силой любви. В «Щелкунчике» музыка обогащена всевозможными выразительными средствами. В этом балете происходит удивительное слияние изобразительного и выразительного, театральности и психологизма. Музыка очень тонко воплощает все, что происходит на сцене: рост елки, окрики часового, барабанный бой, игрушечные фанфары, мышиный писк и чудесное превращение Щелкунчика. Когда танцуют блестящие и легкие снежинки, музыка волшебным образом передает ощущение холода, игру лунного света и чувства героини, которая вдруг оказалась в таинственном и сказочном мире. Во втором акте звучат различные танцы: танец шоколада, кофе, чая (ярко характерный, насыщенный комическими эффектами китайский), а также живой, в народном духе, русский трепак, изящный и стилизованный танец пастушков, комический танец Матушки Жигонь. Конечно же, вершина дивертисмента — знаменитый Вальс цветов с его разнообразием мелодий, симфоническим развитием, пышностью и торжественностью. Удивительно изящен и тонок танец Феи Драже. Лирической же кульминацией всего балета, от которого мурашки по коже, является адажио, которое изначально было поставлено для Феи Драже и принца, сейчас — для Клары и Щелкунчика.

Русский балет и русские композиторы - это, безусловно, золотая визитная карточка нашей страны. Для нас навсегда останется загадкой, как Чайковский слышал всю эту величественную музыку, что именно его вдохновляло на ее написание, и какие чувства он испытывал, когда создавал свои бессмертные шедевры. Петр Ильич был гениальным композитором и оставил нам огромное и прекрасное музыкальное наследие. К сожалению, в Феодосии пока нет театра, где было бы возможно ставить балеты и принимать у себя артистов из других театров нашей страны. Но мы надеемся, что в ближайшем будущем эта ситуация изменится. Всем нам, а особенно нашим детям очень важно слушать музыку великих русских и зарубежных композиторов. Что касается балета, то это отдельный, волшебный мир, где грация танца тонко переплетена с красотой души, ее болью и радостью. Это просто необычайно красиво. Это искусство, это наша культура, без которой у нас не может быть достойного будущего. Сегодня у всех феодосийцев есть возможность прикоснуться к творчеству великого композитора, придя на концерт, посвященный 175 - летию со дня рождения Петра Ильича.



Статьи по теме: