Бурятский эпос гэсэр краткое содержание. Героический эпос бурят



















1 из 18

Презентация на тему: Бурятский героический эпос «Гэсэр»

№ слайда 1

Описание слайда:

№ слайда 2

Описание слайда:

Актуальность Героический эпос "Гэсэр" является уникальным памятником духовной культуры бурятского народа. Этот эпос считают своим не только буряты, но и многие другие народы Центральной Азии. Эпос распространен у тибетцев, монголов, тувинцев, алтайцев, калмыков, северотибетских уйгуров. Гэсэр стал символом центральноазиатской общности различных культур и традиций. Эпическое сказание о Гэсэре сохраняется в живой народной памяти до нашего времени. Если записанные тысячи лет назад Илиада и Одиссея перестали исполняться сказителями, передаваться из уст в уста, то "Гэсэр" дошел до нас и в литературной и фольклорной традиции.

№ слайда 3

Описание слайда:

В бурятском фольклоре, как и в фольклоре других народов мира, бытуют такие жанры, как сказки, легенды и предания. Но особое место занимает героический эпос. Героические сказания бурят называют улигерами. Это высшее достижение устного народного творчества бурятского народа. Улигеры являются неотъемлемой частью эпического наследия народов Сибири. Улигеры чем-то сродни русским былинам. Улигеры исполнялись только перед какими-то важными событиями: большой охотой, дальним походом, во имя исцеления больных. Считалось, что исполнение героических поэм способствует прозрению слепых. Имелись также запреты на исполнение улигеров: нельзя было исполнять их днем, в присутствии посторонних, ради праздного любопытства. В бурятском героическом эпосе, как и в русских былинах, главными героями были богатыри, которые защищают свою землю, отправляясь в путешествие. Вымысел сочетается в них с элементами реальной жизни бурятского народа: его основными занятиями (скотоводство, охота), бытом, традициями. В этих замечательных произведениях устного народного творчества ярко выражены черты национального характера, традиции бурят, воспеты их лучшие качества: верность долгу, любовь к родной земле, бесстрашие и мужество в борьбе. В образах былинных богатырей воплощены героические идеалы народа - идеалы мужества и доблести, благородства и самопожертвования, любви к родной земле. Эти качества воспитаны всем ходом исторического развития и той вековой борьбой, которую приходилось вести народу, защищая от врагов свой род, свое племя. Героический эпос бурят создавался народом. Его создателями и исполнителями являлись выходцы из простого народа.

№ слайда 4

Описание слайда:

Храпя летели кони в сторону заката. Огню и Слову поклонялись поколенья. Молчание хранит Гэсэриада О тайнах своего происхожденья. Но всадников потомки помнят мудро, Откуда льется свет добра старинный: Великий голос кочевого утра, Уста бессмертные улигершина.

№ слайда 5

Описание слайда:

Исполнителей улигеров называли улигершинами. Улигершины были очень уважаемыми и почитаемыми людьми. Обычно их сажали на белый войлок, на самое почетное место, под локоть улигершину клали подышечку-олбок, рядом ставили чашку с водой. Ничто не должно было прервать исполнение эпоса. Это бы означало прервать деяния героя. Сказитель как бы перевоплощался в героя. Сказитель должен был обладать безукоризненной памятью, чтобы без пропусков и искажений, как того требовала традиция, передавать огромные эпопеи, состоящие из тысяч стихов. Улигер нельзя было сокращать, переделывать по-своему. Оценку его исполнению давали слушатели, хорошо знавшие содержание улигеров. Певец должен был обладать звучным красивым голосом, музыкальным слухом, хорошо владеть словом, а главное - уметь вдохновляться. Сказитель как бы перевоплощался в героя, самозабвенно отдаваясь пению; голосом, особыми интонациями, жестами или игрой на хуре передавал особенности происходящих событий в эпосе. Такое состояние вдохновения приходило к улигершину только перед слушателями, Улигеры исполнялись мелодическим речитативом или пелись. Исполнение улигера сопровождалось мимикой, жестами. И слушатели воспринимали улигер как рассказ о действительных событиях. Наиболее известные исполнители улигеров: Петров, Тороев, Имегенов.

№ слайда 6

Описание слайда:

Логика мифа"Гэсэр" - мифологическое произведение. Пространство, в котором действует герой, подчиняется особым законам - законам мифа. В этом мире нет деления на фантастическое и реальное, явления природы и законы общества. Весь мир одушевляется и наделяется человеческими качествами: чудовища приобретают вид людей, небо, гора, река, рыбы, травы ведут себя как люди. Это касается и небожителей.

№ слайда 7

Описание слайда:

Представление о мире в бурятском эпосе «Гэсэр» было трехмерным: в верхнем, небесном мире жили небожители – тэнгрии, бессмертные боги, повелевающие разными стихиями, олицетворяющие собой противоборствующие начала - добро и зло, свет и тьму, поэтому они делятся на добрых и злых. Боги внешне похожи на людей, имеют свои семьи, стада, занимаются домашней работой, дружат и ссорятся, сражаются между собой, стремясь добиться абсолютной власти, в результате чего Атай Улан, глава злых восточных богов, был побежден, разрублен на части и сброшен на землю.

№ слайда 8

Описание слайда:

В среднем, земном мире живут обыкновенные смертные люди, охотятся, разводят скот, и им нет никакого дела до небожителей. По эпическому сказанию, виновниками всех бед, обрушившихся на людей, являются именно боги-небожители: из кусков тела Атай-Улана, сброшенных на землю, нарождаются чудовища - мангадхаи, и на землю приходит зло.Нижним, подземным миром правит злой Эрлик. Здесь обитают дьяволы-альбины.

№ слайда 9

Описание слайда:

Подвиги ГэсэраВ незапямятные времена случилось так, что на земле стали распространяться невиданные ранее болезни, голод и мор, вспыхнули войны, к людям стали приходить несчастья и беды.Небожители, увидев это, решили послать на землю Бухэ Белигтэ, среднего сына Хан Хурмусты, правнука божественной Манзан Гурмэ. Бухэ Белигтэ должен был родиться на земле как человек, а не прийти к людям в облике небожителя.

№ слайда 10

Описание слайда:

Будущий герой родился в семье семидесятилетнего старика и его шестидесятилетней жены, которая на самом деле была дочерью солнца, и получил имя Зургай. Это был некрасивый ребенок: сопливый и шелудивый, однако уже в раннем детстве проявились магические способности этого необыкновенного младенца. Его земные родственники начали догадываться о великом предназначении будущего героя.

№ слайда 11

Описание слайда:

Еще в то время, когда Зургай лежал в люльке, к нему был послан злой шаман, который должен был погубить героя. Младенец легко справляется с шаманом. Вскоре Зургай сам мастерит себе лук и делает из древесной коры коня, на котором отправляется сражаться со злыми бесами альбинами. Он приводит в дом невест: сначала ханскую дочь, а через некоторое время в состязании выигрывает другую девушку, дочь богача. Благодаря этим девушкам Абай Гэсэр явился людям в своем настоящем облике героя - освободителя земли от злых демонов. Произошло это так. Девушки, жившие у него в доме, решают узнать, куда Зургай по утрам уезжает от них. Проследив за ним, они видят его на горе в облике небожителя среди великих волшебников и магов. Девушки понимают, что это не просто Зургай, но Абай Гэсэр.

№ слайда 12

Описание слайда:

Небожители присылают Гэсэру в помощь волшебного коня, который будет его верным помощником в опасных битвах и походах. Первый подвиг Гэсэра - битва с великаном Лобсоголдой-мангадхаем. Злые чары жены этого великана превращают Гэсэра в осла. Но небожители помогают ему обрести прежний облик Абая Гэсэра. Битва с могущественным врагом длилась полгода, и небожители не оставались безучастными к этому сражению. Манзан Гурмэ помогает Гэсэру, а ее сестра Маяс Хара - его противнику. В конце долгого и упорного сражения Гэсэру удается победить мангадхая.

Описание слайда:

В битве с Хараабал Мэргэном Гэсэр погибает, сраженный грозными черными силами, пришедшими с востока. Эти силы были вызваны магическими заклинаниями Хараабал Мэргэна. Вещий конь Гэсэра сообщает женам и сыновьям своего хозяина о его гибели и помогает им найти волшебное средство, которое возвращает Гэсэра к жизни. Гэсэр совершил еще много других подвигов. Он очистил мир от чудовищ и сделал его более приспособленным для существования человека.

№ слайда 15

Описание слайда:

Когда Гэсэр уничтожает всех врагов человечества, отец повелевает ему вернуться на небо, но Гэсэр отказывается: он навеки полюбил землю и ее людей.Тогда отец разгневался на него, и вместе со своими богатырями Гэсэр был наказан: они были превращены в немые человекоподобные скалы. Есть у бурятского народа легенда, что и поныне эти названия украшают Саянский горный хребет и напоминают людям об их великом заступнике, который рожден был на небе, чтобы покарать неправду на земле, уничтожить звериный закон пожирания слабых сильными.

№ слайда 16

Описание слайда:

Вывод:Гэсэр родился на земле с определенной, четко выраженной миссией: он искоренитель зла. Он уничтожает чудовищных мангадхаев, сеющих на земле болезни, зло, несчастья, пожирающих людей и скот. Уничтожив мангадхаев, коварных ханов и злых шаманов, Гэсэр устанавливает на земле мир и благоденствие. Все его действия направлены на защиту родной земли, своего племени и рода от чужеродцев-врагов, от иноземных вторжений. Можно говорить о своеобразном мифологическом амплуа героя: он, независимо от поворотов сюжета, независимо от особенностей национальных эпических традиций, всегда противостоит хаосу, демоническим силам, всегда восстанавливает гармонический порядок в мире.

Аюрова Лариса Доржиевна

учитель бурятского языка

МБОУ «СОСОШ№2»

[email protected]

Актуальность

Героический эпос "Гэсэр" является уникальным памятником духовной культуры бурятского народа. Этот эпос считают своим не только буряты, но и многие другие народы Центральной Азии. Эпос распространен у тибетцев, монголов, тувинцев, алтайцев, калмыков, северотибетских уйгуров.

Гэсэр стал символом центральноазиатской общности различных культур и традиций. Эпическое сказание о Гэсэре сохраняется в живой народной памяти до нашего времени. Если записанные тысячи лет назад Илиада и Одиссея перестали исполняться сказителями, передаваться из уст в уста, то "Гэсэр" дошел до нас и в литературной и фольклорной традиции.


улигерами.

В бурятском фольклоре, как и в фольклоре других народов мира, бытуют такие жанры, как сказки, легенды и предания. Но особое место занимает героический эпос. Героические сказания бурят называют улигерами.

Это высшее достижение устного народного творчества бурятского народа. Улигеры являются неотъемлемой частью эпического наследия народов Сибири. Улигеры чем-то сродни русским былинам.

Улигеры исполнялись только перед какими-то важными событиями: большой охотой, дальним походом, во имя исцеления больных. Считалось, что исполнение героических поэм способствует прозрению слепых. Имелись также запреты на исполнение улигеров: нельзя было исполнять их днем, в присутствии посторонних, ради праздного любопытства.

В бурятском героическом эпосе, как и в русских былинах, главными героями были богатыри, которые защищают свою землю, отправляясь в путешествие. Вымысел сочетается в них с элементами реальной жизни бурятского народа: его основными занятиями (скотоводство, охота), бытом, традициями.

В этих замечательных произведениях устного народного творчества ярко выражены черты национального характера, традиции бурят, воспеты их лучшие качества: верность долгу, любовь к родной земле, бесстрашие и мужество в борьбе. В образах былинных богатырей воплощены героические идеалы народа - идеалы мужества и доблести, благородства и самопожертвования, любви к родной земле. Эти качества воспитаны всем ходом исторического развития и той вековой борьбой, которую приходилось вести народу, защищая от врагов свой род, свое племя.

Героический эпос бурят создавался народом. Его создателями и исполнителями являлись выходцы из простого народа.





улигершинами.

    Исполнителей улигеров называли улигершинами. Улигершины были очень уважаемыми и почитаемыми людьми. Обычно их сажали на белый войлок, на самое почетное место, под локоть улигершину клали подышечку-олбок, рядом ставили чашку с водой. Ничто не должно было прервать исполнение эпоса. Это бы означало прервать деяния героя. Сказитель как бы перевоплощался в героя. Сказитель должен был обладать безукоризненной памятью, чтобы без пропусков и искажений, как того требовала традиция, передавать огромные эпопеи, состоящие из тысяч стихов. Улигер нельзя было сокращать, переделывать по-своему. Оценку его исполнению давали слушатели, хорошо знавшие содержание улигеров. Певец должен был обладать звучным красивым голосом, музыкальным слухом, хорошо владеть словом, а главное - уметь вдохновляться. Сказитель как бы перевоплощался в героя, самозабвенно отдаваясь пению; голосом, особыми интонациями, жестами или игрой на хуре передавал особенности происходящих событий в эпосе. Такое состояние вдохновения приходило к улигершину только перед слушателями, Улигеры исполнялись мелодическим речитативом или пелись. Исполнение улигера сопровождалось мимикой, жестами. И слушатели воспринимали улигер как рассказ о действительных событиях. Наиболее известные исполнители улигеров: Петров, Тороев, Имегенов.


Логика мифа

    "Гэсэр" - мифологическое произведение. Пространство, в котором действует герой, подчиняется особым законам - законам мифа. В этом мире нет деления на фантастическое и реальное, явления природы и законы общества. Весь мир одушевляется и наделяется человеческими качествами: чудовища приобретают вид людей, небо, гора, река, рыбы, травы ведут себя как люди. Это касается и небожителей.



    Представление о мире в бурятском эпосе «Гэсэр» было трехмерным: в верхнем, небесном мире жили небожители – тэнгрии, бессмертные боги, повелевающие разными стихиями, олицетворяющие собой противоборствующие начала - добро и зло, свет и тьму, поэтому они делятся на добрых и злых. Боги внешне похожи на людей, имеют свои семьи, стада, занимаются домашней работой, дружат и ссорятся, сражаются между собой, стремясь добиться абсолютной власти, в результате чего Атай Улан, глава злых восточных богов, был побежден, разрублен на части и сброшен на землю.


В среднем, земном мире живут обыкновенные смертные люди, охотятся, разводят скот, и им нет никакого дела до небожителей. По эпическому сказанию, виновниками всех бед, обрушившихся на людей, являются именно боги-небожители: из кусков тела Атай-Улана, сброшенных на землю, нарождаются чудовища - мангадхаи, и на землю приходит зло.

Нижним, подземным миром правит злой Эрлик. Здесь обитают дьяволы-альбины.


Подвиги Гэсэра

В незапямятные времена случилось так, что на земле стали распространяться невиданные ранее болезни, голод и мор, вспыхнули войны, к людям стали приходить несчастья и беды.

Небожители, увидев это, решили послать на землю Бухэ Белигтэ, среднего сына Хан Хурмусты, правнука божественной Манзан Гурмэ. Бухэ Белигтэ должен был родиться на земле как человек, а не прийти к людям в облике небожителя.


Будущий герой родился в семье семидесятилетнего старика и его шестидесятилетней жены, которая на самом деле была дочерью солнца, и получил имя Зургай.

Это был некрасивый ребенок: сопливый и шелудивый, однако уже в раннем детстве проявились магические способности этого необыкновенного младенца. Его земные родственники начали догадываться о великом предназначении будущего героя.


    Еще в то время, когда Зургай лежал в люльке, к нему был послан злой шаман, который должен был погубить героя. Младенец легко справляется с шаманом. Вскоре Зургай сам мастерит себе лук и делает из древесной коры коня, на котором отправляется сражаться со злыми бесами альбинами. Он приводит в дом невест: сначала ханскую дочь, а через некоторое время в состязании выигрывает другую девушку, дочь богача. Благодаря этим девушкам Абай Гэсэр явился людям в своем настоящем облике героя - освободителя земли от злых демонов. Произошло это так. Девушки, жившие у него в доме, решают узнать, куда Зургай по утрам уезжает от них. Проследив за ним, они видят его на горе в облике небожителя среди великих волшебников и магов. Девушки понимают, что это не просто Зургай, но Абай Гэсэр.



    Небожители присылают Гэсэру в помощь волшебного коня, который будет его верным помощником в опасных битвах и походах. Первый подвиг Гэсэра - битва с великаном Лобсоголдой-мангадхаем. Злые чары жены этого великана превращают Гэсэра в осла. Но небожители помогают ему обрести прежний облик Абая Гэсэра. Битва с могущественным врагом длилась полгода, и небожители не оставались безучастными к этому сражению. Манзан Гурмэ помогает Гэсэру, а ее сестра Маяс Хара - его противнику. В конце долгого и упорного сражения Гэсэру удается победить мангадхая.


Другим подвигом Гэсэра была битва с чудовищем, обладающим большой магической силой, Гал-Дурмэ-ханом.

Герой не может победить злодея в честном поединке, потому что Гал-Дурмэ-хан может бесконечное число раз погибать и снова возрождаться.

Но истощенный битвой, он обещает впредь не творить зла людям и удаляется на восточный край земли.


В битве с Хараабал Мэргэном Гэсэр погибает, сраженный грозными черными силами, пришедшими с востока. Эти силы были вызваны магическими заклинаниями Хараабал Мэргэна. Вещий конь Гэсэра сообщает женам и сыновьям своего хозяина о его гибели и помогает им найти волшебное средство, которое возвращает Гэсэра к жизни. Гэсэр совершил еще много других подвигов. Он очистил мир от чудовищ и сделал его более приспособленным для существования человека.


Когда Гэсэр уничтожает всех врагов человечества, отец повелевает ему вернуться на небо, но Гэсэр отказывается: он навеки полюбил землю и ее людей.

Тогда отец разгневался на него, и вместе со своими богатырями Гэсэр был наказан: они были превращены в немые человекоподобные скалы. Есть у бурятского народа легенда, что и поныне эти названия украшают Саянский горный хребет и напоминают людям об их великом заступнике, который рожден был на небе, чтобы покарать неправду на земле, уничтожить звериный закон пожирания слабых сильными.


Вывод:
  • Гэсэр родился на земле с определенной, четко выраженной миссией: он искоренитель зла. Он уничтожает чудовищных мангадхаев, сеющих на земле болезни, зло, несчастья, пожирающих людей и скот. Уничтожив мангадхаев, коварных ханов и злых шаманов, Гэсэр устанавливает на земле мир и благоденствие.

  • Все его действия направлены на защиту родной земли, своего племени и рода от чужеродцев-врагов, от иноземных вторжений. Можно говорить о своеобразном мифологическом амплуа героя: он, независимо от поворотов сюжета, независимо от особенностей национальных эпических традиций, всегда противостоит хаосу, демоническим силам, всегда восстанавливает гармонический порядок в мире.


В поэме воспевается верность долгу, клеймится позором измена и предательство. "Гэсэр" - гимн любви к своей земле.

В поэме воспевается верность долгу, клеймится позором измена и предательство. "Гэсэр" - гимн любви к своей земле.

Гэсэр (Гесер, Геcap, Kecap ) - персонаж тибетских мифов и мифов монгольских народов, включая (Абай Гесер хубун ), а также ряда тюркских (салары, жёлтые уйгуры, тувинцы, алтайцы) и тибето-бирманских народностей.

Гэсэр - персонаж мифов народов Востока

Гэсэр - герой эпических сказаний и поэм, объект развитого религиозно-мифологического культа. Первоначальное ядро сказания, по-видимому, сложилось в северо-восточном Тибете. Согласно сказаниям о Гэсэре, в государство Лин, которое не имело правителя, был послан один из трёх сыновей небесного владыки. Он возрождается в Лине в семье одного из князей безобразным, сопливым ребёнком по имени Джору. Его преследует дядя по отцу Тхотун (монг. и калм. Цотон, Чотон , . Сотой, Хара Зутан ). В детстве мальчик проявляет чудесные способности, уничтожает различных демонов, одерживает победу в конном состязании за обладание красавицей Другмо (Рогмо-гоа, Урмай-гохон), троном и сокровищами Лина. Затем он получает с неба чудесного скакуна, обретает свой истинный величественный облик и имя Гэсэр. Гэсэр побеждает демона севера, людоеда Лубсана с помощью супруги демона Мезы Бумджид (монг. Тумен Джаргалан , по некоторым версиям, в т. ч. монг., она - бывшая жена Гэсэра, похищенная демоном). Меза Бумджид подносит герою «напиток забвения», испив который, он остаётся на севере.

В Лине Тхотун, напрасно домогавшийся Другмо, совершает предательство, в результате на Лин нападают из соседнего государства хоры (монг. шарай-голы , бурят, шараблинские ханы ), захватывают Другмо, и она становится женой одного из хорских правителей - Гуркара (монг. Цаган Герту хан , "белоюртый хан"). Сбросив наваждение благодаря небесному вмешательству, Гэсэр спешит на родину. В облике скверного мальчишки (монг. Ольджибай ) он проникает к хорам, колдовским способом убивает Гуркара и, подчинив себе его государство, вместе с Другмо возвращается в Лин. Согласно ряду сюжетов, Гэсэр отправляется в Китай, где с помощью чудесных средств добывает себе принцессу, вызволяет свою земную мать из ада; уничтожает демонических правителей соседних стран (на севере, юге, востоке и западе), подчиняя их подданных своей власти. В монгольских сказаниях Гэсэр оживляет богатырей, павших в войне с шарайголами.

Древнейшее ядро образа Гэсэра - ниспосланный небом культурный герой, очищающий землю от чудовищ (ср. индийского Раму). В устной монгольской традиции (и в бурятской версии эпоса) за Гэсэром утвердилась репутация истребителя демонов и чудовищ (мангусов). Как правитель-избранник и даже первый человек, спустившийся с неба, Гэсэр восходит к добуддийской, бонской традиции. В ряде вариантов эпоса земной отец Гэсэра - горный дух. Учитывая связь с божеством священной горы, а также с мировой горой, Гэсэр воспринимается как правитель «центра», противопоставленный правителям окраин, борьба с которыми по существу адекватна цивилизаторской деятельности культурного героя. Иногда сам Гэсэр- властитель одной из четырёх стран света - севера. Но, по-видимому, наиболее древняя локализация Гэсэра - Крои (возможно, от Рум - иранское наименование Византии). Под влиянием индийской и буддийской мифологий отцом Гэсэра оказывается Брахма или - в ладакской (западнотибетской) версии и во всех монгольских - Индра (монг. Хормуста ; у западных бурят его место иногда занимает шаманское божество Эсеге Малан-тенгри ). По сходству функций либо внешнему облику воплощения Гэсэра (или его чудесного скакуна) близки ряду персонажей ламаистского пантеона; как божество войны Гэсэр (тиб. Далха , монг. Дайсунтенгри или Дайчин-тенгри ) иногда отождествляется с Джамсараном. Более поздним (с конца XVIII в.) является отождествление Гэсэра с богом войны в китайской мифологии - Гуань-ди.

В культовой практике Гэсэр как универсальное охранительное божество (подобно большинству божеств) выступает как покровитель воинов, защитник стад, победитель демонов, податель счастливой судьбы (в т. ч. охотничьей удачи). В шаманских призываниях Гэсэр иногда именуется бурханом или тенгри, его называют сыном неба, обитающим поверх высокой белой горной вершины в доме из облаков и туманов. В отличие от Тибета, где обожествлены также многие соратники и противники Гэсэра, у монгольских народов объектом культового поклонения является только Гэсэр.

Читайте в Иркипедии:

Литература

  1. Абай Гэсэр. Вступит. ст., подготовка текста, пер. и комм. А.И.Уланова. - Улан-Удэ, 1960.
  2. Владимирцов Б.Я. Монгольская литература // Литература Востока. - Вып. 2. Пб., 1920.
  3. Дамдинсурэн Ц,. Исторические корни Гэсэриады / Козин С.А. (пер.,вступ.ст. и комм.). - М., 1957.
  4. Гесериада. Сказание о милостивом Гесер Мерген-хане, искоренителе десяти зол в десяти странах света. - М.-Л., 1935.
  5. Неклюдов С.Ю. Героический эпос монгольских народов. - М., 1984.
  6. Неклюдов С.Ю. Сказание о Гесере в восточномонгольской эпической традиции // Олон улсын монголч эрдэмтний III их хурал. II боть. - Улаанбаатар, 1977.
  7. Неклюдов С.Ю. Трансформация мифологической темы в устных восточномонгольских версиях Гесериады.
  8. Ринчинсамбуу Г. (сост.) Монгол ардын баатарлаг туульс. - Улаанбаатар, 1960 (Studia folclorica, Улаанбаатар, Т.1, Fasc.1)
  9. Хомонов М.П. Монгольская гесериада. - Бурятское книжное издательство.

Гэсер

С древнейших времён почитали героя, посланного небом для очищения земли от демонов и чудовищ. Отцом Гэсэра было божество Эсэгэ Малаан-менгри, живущий в Верхнем Мире - на небе. Рождается он на «самом краю земли», в маленькой из­бушке в семье бедных стариков. «Был румян он, крепок, здо­ров, только с виду очень суров. Ничего ещё он не пил и не ел, а пелёнки перепачкать успел». Его так и прозвали: пачкун. А имя ему дали Нюргай. С самого рождения он проявлял чудеса силы и храбрости.

Эпос «Гэсэр» включает в себя девять книг, девять ветвей зелёного дерева жизни. Вам предлагается отрывок из второй книги, в котором повествуется о том, как Гэсэр обретает свой истинный облик и имя.

Две жены теперь у Нюргая,

Стали жить они не ругаясь.

Две жены у него прекрасных,

Две жены у него солнцеликих,

Две жены у него ясноглазых,

Дочки ханов они великих.

Но ведёт себя Нюргай очень странно,

Спать он с жёнами не ложится,

Под шубёнкой истёртой, старой

Одиноко в углу ютится.

После каждой прошедшей ночи

Две жены удивлялись очень:

Что же с мужем-то их творится?

И решили они, сговорились,

Ночью спящими притворились.

По одному глазу - закрыты и спят,

По другому глазу - вовсю глядят.

Видят жёны, что муж их одевается

И куда-то уходить собирается,

Надевает рубашку драную,

Надевает шубёнку старую.

Изловчилась одна из них,

Привязала к шубёнке нить.

Удаляется муженёк их прытко,

За ним следом тянется нитка.

Удаляясь он, видно, радуется,

В темноте за ним жёны крадутся.

Подошли они к горе Сумбэр,

Встали около обрыва высокого.

Вдруг их мальчик, соплив и сер,

Превратился в ясного сокола,

Крылья по небу распростёр

И поднялся превыше гор.

На вершину Сумбэр опустился,

В великана преобразился.

Ну, а женщины, конечно, бескрылы,

Смотрят вверх, только рты раскрыли.

Посмотрят сзади - стоит гора,

Посмотрят спереди - стоит скала.

Велик богатырь, громаден и всё ж

На лицо поглядеть - на человека похож.

Лицо загорелое, красное,

Глаза чёрные, ясные,

Чёрная коса в аршин,

Небесных бурханов сын...

Обрадовались жёны-красавицы,

Такой-то муж им нравится.

А богатырь с просветлённым лицом

Начал на горе огонь разводить,

Эсэгэ Малаану, отцу отцов,

Начал жертву творить,

А также живущим в верхней обители,

На землю его пославшим,

Пятидесяти пяти небожителям,

Бурханам белым и славным.

Принялся он за важное дело,

Красно-алая кровь из раны

На горячих углях зашипела.

Эту жертву от сердца чистого

Принося, он усердно молился,

Запах жареного, душистого,

От костра в небеса заструился.



Отец небожителей Эсэгэ Малаан

На своих небесах протяжённых

Запах жареного тотчас узнал,

Вопрошает у приближённых:

Это чей там костёр на земле горит,

Это кто там жертву мне творит?

А это, - ему говорят, -

На земле Улгэн дровишки горят,

Белолобый баран там в жертву приносится,

Вот откуда запах доносится.

Это Хана Хурмаса

Сын Бухэ Бэлигтэ,

Могучий и славный батор,

Обращается, наш владыка, к тебе,

Находясь на вершине пустынных гор.

Доложить разрешите ли,

Недостойному внемля.

Советом небожителей

Он послан на землю.

Он отправлен для смелых

И решительных действий,

Чтоб людей неумелых

Избавить от бедствий.

А теперь у жертвенного огня

Он просит у вас боевого коня,

А ещё он просит, о, наше солнце,

Тридцать трёх достойных оруженосцев

И оружие достойное чтобы было,

Чтобы врагов оно наповал разило.

Эсэгэ Малаан докладчика выслушал,

Из хоромов наружу вышел он.

Быстрых белых посланцев

Отправляет он на тысячу разных сторон,

Точных, метких посланцев

Отправляет на десять тысяч сторон.

Мчитесь, - приказывает, - быстрее молнии,

Приказанье мое исполните.

Небожителей всех оповестите,

На собрание их пригласите.

Быстрые, белые гонцы

Разбежались во все концы,

Всех бурханов оповестили,

На собрание пригласили.

На звёздах все располагаются,

Собрание начинается.

На Луне все устроились,

К рассуждениям приготовились.

Долго ли, коротко ли всё это было,

Но собранье постановило:

«Хана Хурмаса

Среднему, красному сыну,

Бухэ Бэлигтэ батору,

Сидящему сейчас у жертвенного огня,

Выдать всё, что просил он.

Во-первых, достойнейшего коня,

Во-вторых, оруженосцев достойных и сильных

Чтобы оружие его за ним носили,

Отпустить, как и просит он, тридцать трёх...»

Так сказал Эсэгэ Малаан -

Верховный бог.

Постановление утвердили,

Печатью скрепили,

Поговорили немного, а там

Благополучно разъехались по домам.

На вершине горы Нюргай молился,

Дымок от костра к небесам струился.

Дул ветерок, была тишина,

Мерцали звёзды, светила луна.

С крепким горячим телом,

С лоснящейся гладкой шерстью,

С лёгкими прочными костями,

С нескользящими копытами,

С неутомляющейся спиной,

С туловищем в тридцать шагов длиной,

С зубами в три пальца,

С ушами в три четверти,

С хвостом в тридцать локтей

(Над крупом его развевая),

С гривой в тридцать аршин

(На холку её забросив),

Копытами огонь высекая,

Из чёрных глаз молнии испуская,

С седлом и уздечкой в серебре,

Появился конь на Сумбэр-горе.

Бухэ Бэлигтэ батор

Вещего сказочного коня

За красный шёлковый повод схватил,

В звенящие серебряные стремена

Точно и прочно встал.

В якутское серебряное седло

Крепко сел

И с этого мгновенья называться стал

Абай Гэсэр.

Вещий конь до небес начал взвиваться,

Абай Гэсэр уменьем своим сумел удержаться,

Сказочный конь по земле начал пластаться,

Абай Гэсэр удалью своей сумел удержаться.

Спрашивает конь у своего седока:

Много ли силы в тебе и насколько она крепка?

Отвечает седок:

Не буду хвалиться,

Хвалиться батору - последнее дело,

Но будь у земли ручка, за которую бы ухватиться,

Повернул бы землю и вправо, и влево.

А теперь ты отвечай мне, -

Спрашивает седок на гнедом коне, -

Насколько ты быстр, чего ты стоишь,

От кого ускачешь, кого догонишь?

Три травинки в огне не успеют сгореть.

Я нашу круглую землю обегу на треть.

Пока девять травинок сожжёт огонь, З

емлю вокруг обежит твой конь.

Если так, мы удачно соединились,

Быстрота и сила тут породнились.

При таком удачном союзе нашем

Ни один супротивник нам не страшен, -

Так коню своему седок сказал

И в сторону дома поскакал.

Вещий конь гнедой

Как стрела летит,

Между небом и землёй

Как орёл парит,

Земля под конём

Звенит, сотрясается,

Небо по краям

Содрогается,

Чёрные горы разваливаются,

Чёрная пыль поднимается,

Красные горы разламываются,

В красную пыль превращаются.

Синие горы дробятся,

Синей пылью клубятся.

В это самое время

Там, где кончаются южные горы,

На просторной поляне

Появляются тридцать три батора.

Навстречу Гэсэру они идут,

Оружье Гэсэру они несут,

Вверх поглядят - смеются,

Вниз поглядят - печалятся,

Со своим начальником и вождём

Тридцать три батора встречаются.

По решению божественного совета,

По предначертанию пяти божественных книжек

Из чертогов верхних и светлых

На землю гористую, нижнюю,

Для решительных сражений и действий,

Для спасенья людей от бедствий,

Для возрождения жизни народной,

С целью вот какой, благородной,

Хана Хурмаса средний сын,

Бухэ Бэлигтэ батор,

Спустился на землю лесов и гор.

А назвали его в краю том,

Земном и сером,

Абай Гэсэром.

Таково стало земное имя

Прославившегося подвигами своими.

Абай Гэсэр,

Чтобы по твёрдой земле скакать,

Чистокровного аргамака имеет,

Абай Гэсэр,

Чтобы всех врагов поражать,

Боевое оружие имеет,

Абай Гэсэр,

Чтобы всех врагов побеждать,

Богатырей-оруженосцев имеет.

Народившийся у старичков сиротливых,

Побыв мальчонкой сопливым,

Поездив на лошадёнке дрянненькой,

В седле простом, деревянненьком,

Сын Хана Хурмаса в конце концов

Принял подлинный вид,

Обрёл подлинное лицо.

Благородного Саргал Ноёна

Абай Гэсэр подскакал,

К коновязи, золотом оплетённой,

Он коня привязал.

С коня он слез горделиво,

Коня привязал неторопливо.

Саргал Ноён

К нему навстречу идёт,

Руку для приветствия подаёт.

Поздоровались они неторопливо,

Поприветствовали друг друга красиво.

Саргал Ноён в золотой бубен бьёт,

Северных людей призывает.

Саргал Ноён

В серебряный бубен бьёт,

Южных людей собирает.

Саргал Ноён,

Во всём порядок любя,

Сажает гостя по правую руку от себя.

Озерко вина

Наливается в чашу,

Пригорок мяса

Взгромождается перед нею.

Никогда Абай Гэсэр не пивал слаще,

Никогда Абай Гэсэр не ел вкуснее.

Наслаждаясь питьём и яствами,

Беседой доброй друг друга даруя,

Восемь дней они празднуют,

Девять дней они пируют,

На десятый день все опохмеляются,

По домам своим разъезжаются.

Но прежде чем разъехаться всем домой

И увидеть каждому свой табун,

Присваивают доброму молодцу прозвище «Удалой»

Стал он зваться Абай Гэсэр хубуун.

Перевёл с бурятского языка на русский В.

Вопросы и задания

7. Прочитайте внимательно текст, подумайте: что предшест­вовало преображению Нюргая в Гэсэра?

2. В чём проявляется в эпосе связь Верхнего Мира (неба) и Среднего Мира (земли). Найдите в тексте и прочитайте примеры этой связи.

3. Как описывается конь богатыря Гэсэра?

4. Как описывается сила богатыря Гэсэра?

5. Можно ли назвать Гэсэра обыкновенным человеком? Под­твердите своё мнение цитатами из текста. Обратите вни­мание на художественные детали.

6. Докажите, что Гэсэр - мифологический герой.

7. Подготовьте сообщение о подвигах Гэсэра.

8. Подготовьте рассказ об образе жизни бурят в Сибири. Подберите иллюстрации к рассказу.

9. Вспомните содержание сказок из первого раздела хрес­томатии. Какие из них напоминают вам мифы? Почему? Докажите своё мнение.


Храпя летели кони в сторону заката.
Огню и Слову поклонялись поколенья.
Молчание хранит Гэсэриада
О тайнах своего происхожденья.
Но всадников потомки помнят мудро,
Откуда льется свет добра старинный:
Великий голос кочевого утра,
Уста бессмертные улигершина.

Гэсэр не только центральный герой бурятского героического эпоса, но и самый популярный персонаж в фольклоре бурят. В его образе сведены воедино лучшие человеческие черты и качества. Создатели эпоса видели в Гэсэре героя с возвышенной душой и добрыми помыслами, Гэсэр идет навстречу судьбе, исполненный веры в справедливость своего предназначения. Он не меняет принятых решений и неизменно добивается своей цели. Гэсэр верен в дружбе, но непреклонен в борьбе с

врагами. Согласно нормам обычного права родового общества, Гэсэр хоронит побежденного врага по древнему обычаю с воинскими почестями. При этом богатырь говорит: «Не следует мне похваляться, Что врага подавил я могучего», так как понимает, что борьба еще не завершена. Поскольку за побежденным противником остается круг его близких, они могут попытаться отомстить победителю.

Сампилов Ц.С. Эскизы к эпосу Гэсэр Сампилов Ц.С. Эскизы к эпосу Гэсэр Джамсаран (тиб. Джамстрин). Мон-
голия XIX
Гэсэр (Говийн лха). Монголия XIX Гэсэр. Монголия, середина XIX в.






Тибетская скорописная рукопись Гэсэриады Страницы тибетской рукописи Гэсэриады К 275-летию издания монгольской версии Гэсэриады. Буклет Карта распространения бурятского Гэсэра
Сахаровская А.Н. Абай Гэсэр Б.М. С. Зыдрабын. Иллюстрация к ветви первой эпоса Гэсэр Э. Пурэвжав. Гэсэр-хан в пути Шонхоров Ч.Б. Победа Гэсэра над Гал-Нурман ханом Шонхоров Ч. Б РождениеГЭСЭРА на земле Шонхоров Ч.Б.Последний бой






Доржиев Б. Песни о родном крае. 2005 Шонхоров Ч.Б. Лобсоголдой превратил Гэсэра в осла Шонхоров Ч.Б.Последний бой Шонхоров Ч.Б. Гэсэр на охоте Шонхоров Ч.Б. Встреча трех тэнгэри



Шонхоров Ч.Б. Война между западными и восточными тэнгриями Шонхоров Ч.Б. Борьба Гэсэра с мангадхаем Шонхоров Ч.Б. Борьба Гэсэра с газарай Гани-Бухе Шонхоров Ч.Б. Гэсэр поднимается на седьмое небо Шонхоров Ч.Б. Иллюстрация к эпосу Гэсэр Сахаровская А.Н. и др. Гэсэр спускается на землю (батик)
Моринхур Гэсэр. Монголия, начало XIX в И.Гармаев в роли Гэсэра. 1995

Носителями и хранителями древних эпических традиций являлись их знатоки — улигершины. Они пользовались большим почетом и уважением народа. О любви бурят к сказителям говорит пословица: «Улигершину полагается сидеть на подушечке-олбоке, а певцу — на холме-добуне» или «Улигершина угощают пенками и тараком, сказочника сажают на ковер и подушку».
В пору продуктивности эпической традиции улигеры знали, вероятно, если не все, то многие. Даже теперь путем опроса людей старшего поколения выявлены имена многих сказителей, исполнявших улигеры еще в 20-30-е годы. Но далеко не каждый знаток улигеров мог стать хорошим улигершином. Ими становились лучшие по умению и знаниям, обладающие соответствующим талантом. Сказитель долже был обладать безукоризненной памятью, чтобы без пропусков и искажений, как того требовала традиция, передавать огромные эпопеи, состоящие из тысяч стихов. Улигер нельзя было сокращать, переделывать по-своему. Оценку его исполнению давали слушатели, хорошо знавшие содержание улигеров. Певец должен был обладать звучным красивым голосом, музыкальным слухом, хорошо владеть словом, а главное — уметь вдохновляться, ибо он «есть своего рода вдохновенный поэт». Сказитель как бы перевоплощался в героя, самозабвенно отдаваясь пению; голосом, особыми интонациями, жестами или игрой на хуре передавал особен­ности происходящих событий в эпосе. Такое состояние вдохновения приходило к улигершину только перед слушателями, «в известной возбуждающей среде», как пишет Ц. Жамцарано.
Таким образом, хороший улигершин был актером, музыкантом и поэтом в одном лице. Такие требования были обусловлены самой жизнью и исходили из синкретичности древнего искусства. И потому не удивительно, что «у хорошего рапсода слушатели плачут в сильных трагических местах, выражают живейшую радость, когда вдруг восторжествует правда.
Бурятские сказители не были профессионалами. Часто искусством сказывания улигеров увлекались простые труженики, выходцы из бедных слоев, многие из них батрачили в молодости.
Сказители воспринимали тексты с детских лет, главным образом в семейном кругу. У большинства из них сказителями были родители или деды и бабушки. Кроме семьи, источником репертуара могли быть знатоки фольклора из своего или соседнего улуса. Так, улигершин П. Петров в детстве слышал фольклорные произведения от своего отца, а также от сказителя из соседней деревни Табарана Доржиева. Поскольку не было профессионального исполнительства, не существовало и каких-то «школ», поступления к сказителю «в ученики». Со временем репертуар сказителя, воспринятый по родственной линии, расширялся и пополнялся. Чаще всего это происходило в местах, где собирались люди из разных районов.
По мнению эпосоведов, поэтика Гэсэриады высокоорганизованна, словесный текст богато насыщен метафорами, гиперболами, антитезами и другими художественно-изобразительными средствами. Сами сказители хорошо чувствовали ритм и размер, пользовались приемами ускорения и замедления ритма.

Они умело варьировали различные созвучия, аллитерации, внутренние и конечные рифмы. Часто пользовались сказители и таким приемом, как параллелизм — психологический и синтаксический. Эпитет отличался свежестью и новизной, хотя и прослеживалась, как это свойственно каждому эпосу, устойчивость излюбленных определений: черный и желтый цвета носят, как правило, отрицательный характер, в то же время желтый цвет определенных предметов — рукояти меча, кисти головного убо­ра — воспринимается как положительный. Положительными цветами всегда являются белый, красный, серебряный.
Исполнение улигера считалось не простым делом и преследовало не только развлекательные цели. Обычно оно приурочивалось к какому-либо общественному событию. Ц. Жамцарано отмечал: «Улигер поют (сказывают) для достижения разных благ, например для исцеления больных, для прозрения слепых, успеха ради в промыслах, на охоте, на облавах, во время ловли рыб и т.д.; улигер способствует успеху в походах».
Производственная и обрядовая значимость исполнения эпоса сохранялась долгое время. Исполнение улигера в прошлом входило как неотъемлемый со­ставной элемент в хозяйственно-бытовой комплекс древнего коллектива. Так, конкретное назначение улигера отражено в ритуале охотничьих приготовлений таежных облавщиков, которым предстояло вступить в мир лесных зверей. «По прибытии на место охоты буряты совершали некоторые обряды, имевшие целью ублаготворить духов зверей и лесов, от которых зависит тот или иной исход охоты. Затем, вечером, перед сном, певец расстилал в шалаше свой белый войлок (не запачканный конским потом), на нем ставили зажженные ветки можжевельника, чашку с вином или молоком, втыкали в него стрелу и всю ночь, до первых проблесков утренней зари, протяжно распевали свою эпопею: без этой церемонии охота, по убеждению бурят, не могла быть удачной».
Так понимали смысл своего сказительского дела те улигершины (М. Имегенов, Е. Шалбыков, Л. Бардаханов), с которыми встречался и долгое время работал Ц. Жамцарано в улусах Кудинской долины Иркутской губернии в начале XX в. Он отметил, что для исполнения улигера требуется подходящая аудитория, под которой подразумеваются слушатели, знающие содержание эпических поэм и разбирающиеся в тонкостях сказительского искусства. Однако эстетическая сторона исполнения эпоса стала более ощутимой и начала постепенно преобладать в исполнительском процессе. В старину, в пору активного эпического творчества, улигеры исполнялись в определенное время либо в определенной обстановке. Так, сказитель П. Петров не исполнял улигеры летом (точнее, после зимних холодов) и в дневное время. Обычно улигер исполнялся в осенние и зимние вечера в кругу одноулусников. Слушатели воспринимали улигеры как воспоминания об историческом прошлом народа. Восприятие улигера отмечено глубиной и серьезностью, его воздействие было «очищающим» и оказывающим влияние на духовную ментальность слушателей. Вместе с тем следует учитывать огромное художественное впечатление, производимое от исполнения улигера.



Статьи по теме: