Башкирский музыкальный фольклор. Башкирский фольклор и историческая действительность

Башкиры создали богатый фольклор. В произведениях устного народного творчества художественно отражены воззрения древних башкир на природу, их житейская мудрость, обычаи, понимание справедливости и творческая фантазия.

Эпос башкирского народа зарождается в эпоху разложения первобытно-общинного строя и достигает наиболее полного развития в период феодализма, в период объединения раздробленных родовых групп в крупные родо-племенные союзы перед лицом иноземных захватчиков. Одной из самых совершенных форм башкирского народного эпоса была форма героической поэмы – кубаир. Кубаиры отражали мотивы объединения и идею образования единой башкирской народности.

В преданиях и легендах, передававшихся из поколения в поколение, освещается история народа, его быт, нравы, обычаи.

Башкирские сказки выражают национальные черты, быт и обычаи народа. В сказках действуют егеты (добрые молодцы) и батыры (храбрые воины). Они прекрасно владеют луком, то есть метко стреляют, совершают добрые дела, помогают людям.

Башкирские сказки зло высмеивают притеснителей народа: падишахов, ханов, баев.

В сказках рассказывается о тяжёлой жизни бедняков, сирот, но чаще всего она бывает весёлой, чем грустной.

Башкирские сказки восхваляют честность и великодушие, клеймят трусость тех, кто бросает товарищей в беде, призывают к труду, изучению ремёсел, учат ценить и почитать старых людей.

Богатырские сказки повествуют о борьбе с чудовищами, об испытаниях, связанных с решением трудных задач. Батыр покидает дом, чтобы повидать свет, себя показать и найти применение своим силам.

В волшебных сказках повествуется о различных чудесах, звери говорят «человечьим голосом», помогают в беде. Волшебные предметы могут изменять свой внешний вид и превращаться в другие предметы.

В бытовых сказках повествуется о жизни народа, его повседневных трудах и заботах, об отношениях между людьми (богатыми и бедными, добрыми и злыми и так далее).

Шуточные сказки проникнуты добродушным юмором, в них обычно высмеивается глупость. Нередко в таких сказках действующими лицами являются шайтаны, дэвы, ведьмы, которых отличает беспричинная жестокость и глупость.

В башкирских пословицах и поговорках отражена история народа с древнейших времён по наше время. Например, поговорка- примета «Ворона каркает – к несчастью» связана с древними представлениями башкир, что ворона – птица-вещун, предупреждающая людей об опасности.

Одушевление природы нашло выражение в поговорке «Лес – уши, поле – глаза». В пословице «У одинокого и лук может потеряться, а у того, кто с родом, и стрела не потеряется» народ высказывает мысль, что человек должен жить в коллективе. Пословицами народ осуждал биев, мулл, чиновников: «Не ходи к бию – сам за тобой придёт, не ходи к хану – сам за твоим добром придет», «Богатому каждый день праздник, бедному – каждый день горе и заботы».

Надежда Лисовская
Башкирский фольклор как способ развития речи дошкольников

Доклад на тему :

Учитель –логопед : Лисовская Надежда Анатольевна

Республика Башкортостан , г. Учалы, МАДОУ Детский сад №1 «Ромашка»

Доклад на тему :

БАШКИРСКИЙ ФОЛЬКЛОР КАК СПОСОБ РАЗВИТИЯ РЕЧИ ДОШКОЛЬНИКОВ

Особое место в народной педагогике отводится башкирскому фольклору и в первую очередь сказкам, колыбельным песням - малым формам устного творчества. Они развивают и поддерживают в детях радостные эмоции, формируют речевые навыки, нравственно-эстетические и художественно-эстетические качества.

В наше время выпускается множество книг, методических разработок по работе со сказкой в разных возрастных группах дошкольного учреждения . Все они направлены на развитие творческих способностей детей , эстетическое и нравственное воспитание, знакомство детей с культурой разных народов. Но при знакомстве детей с Башкортостаном перед педагогами встаёт ряд вопросов. Как занимательно и интересно рассказать детям башкирскую сказку ? Как

заставить их душу проникнуться смыслом сказки, понять быт и традиции народа Башкортостана . Ведь сказка является одним из элементов культуры и базируется на народно-этнической культуре, на фольклорных корнях .

Любимый жанр детей - сказки.

Народная педагогика отразила в сказках целые методики планомерного формирования морально-эстетического облика человека. Сказки воспитывают у детей чуткость, внимательность, отзывчивость, смелость, мужество, стойкость, бесстрашие и т. д.

Детство - то время, когда возможно подлинное, искреннее погружение в истоки национальной культуры.

Отражение патриотических и интернациональных традиций башкирского народа мы находим в богатом фольклоре . Фольклор как исторически-конкретная форма на- родной культуры не остается неизменной, а развивается вместе с народом , вбирая в себя все ценное, что существовало ранее, и отображая новые социальные условия.

Прогрессивные педагоги (Я. А. Коменский, К. Д. Ушинский, Е. И. Тихеева и др.) всегда считали, что в основе воспитания детей дошкольного возраста должны лежать национальные традиции. По их мнению, с самого раннего возраста необходимо приобщать детей к отечественной культуре, на-родному слову.

В последние годы особое внимание в исследованиях отводилось роли малых форм фольклора в воспитании дошкольников (Н. В. Гавриш, Г. А. Куршева, А. П. Илькова) .

Исследователи рассматривали влияние устного народного творчества на развитие и воспитание детей в разных аспектах : личностном и речевом.

Тихеева Е. И., Шураковская А. А., Алиева С., Шибицкая А. Е. в своих исследованиях показали влияние сказок на развитие устной речи .

Флерина Е. А., Усова А. И. характеризуют устное народное творчество с точки зрения нравственного и эстетического воспитания ребенка.

На протяжении веков башкирский фольклор играл и играет большую воспитательную роль в жизни народов Башкортостана . Баймурзина В. И. отмечает, что народная педагогика нашла полное отражение в устном народном творчестве, а Кутлугильдина Ю. З. считает, одним из эффективных средств в нравственно-эстетическом воспитании - устное народное творчество (народная песня, колыбельные песни, пословицы, поговорки, сказки) . Иткулова А. Х. рассматривает мировозренческо - нравственный аспект различных жанров народных сказок. Она говорит о важном значении башкирской сказки в духовной жизни людей. Ахияров К. Ш. считает, что народная педагогическая культура башкирского народа складывается из элементов народного творчества : сказок, легенд, мифов, сказаний и др. Все элементы народной педагогики взаимосвязаны, взаимодополняют друг друга, глубоко работая в каком-то одном направлении воспитания. Сказки, пословицы, поговорки больше проявляются в нравственном воспитании, загадки - в умственном, песни, пляски - в эстетическом, а игры и забавы - в физическом воспитании.

Башкирская сказка прививает детям с ранних лет любовь к своей земле и своему народу, его доброй мудрости, накопленной веками, его богатой и живой культуре -фольклору , искусству. Сказка помогает нам возродить традиции башкирского народа .

Размышляя над этим, мы пришли к выводу, что детям с речевыми нарушениями помочь может театрализованная деятельность, основанная на башкирских сказках . Театр помогает развитию танцевальных , песенных способностей , а общение с куклами делает детей свободными, раскрепо-щёнными.

Театральная деятельность способствует развитию психофизических способностей (мимики, пантомимики, речи (монолог, диалог, познавательной деятельности, координации движений, усвоению логико-грамматических конструкций, расширению словаря по материалам башкирских сказок .

Использование фольклорной педагогики в работе с детьми способствует формированию базиса личностной культуры, фольклорного самосознания , особенно это, важно для детей, посещающих специальные речевые группы.

Выбранные нами сказки были адаптированы и апробированы дошкольном образовательном учреждении № 14 г. Кумертау Республики Башкортостан . Ниже рассмотрим ряд методических разработок (занятий) для дошкольников по устному народному творчеству

Расскажи о кукле

Куклы - бибабо служат наглядным пособием. Ребята рассматривают и описывают их внешность, одежду, определяют характер, оречевляют действия. Опора на непосредственное зрительное восприятие способствует правильной речи ребёнка .

Приведе1.1 образец примерного описания куклы ребёнком подготовительной речевой группы.

«Моя кукла - джигит. У него круглые маленькие глаза. Прямой нос. Красивые карие глаза. Одет он в рубаху и штаны. Поверх рубахи нарядная короткая безрукавка (камзул) . Джигит подпоясан узким ремнём с узором (каптырга) . На голове тюбетейка, украшенная звёздочками и блёстками. На ногах сапоги из мягкой кожи (ичиги) . Мы с джигитом любим танцевать. Я его очень люблю».

Во время рассказа ребёнок управляет куклой. Кукла - джигит слова текста сопровождает соответствующими движениями. Учитель - логопед дополняет рассказ ребёнка. Танец сопровождается башкирской мелодией .

Отгадай загадку

По предварительному заданию логопеда дети учат несколько загадок.

На занятии загадывают их друг другу с куклами олатай дедушка) и малай (мальчик) .

Для мужчины - крыло,

Для султана - клеймо,

Летом не устаёт,

Снег зимой в поле мнёт.

Малай (поднимает руку) : знаю! Это лошадь.

На стене разговаривает, а кто - не видно

Малай : - Это радио. Догадался, потому что голос слышно, а кто говорит не видно.

Логопед : - Ребята, малай говорил чётко, не торопился, чтобы мы успели подумать и правильно отгадать. Так хорошо говорить научил олатая его кукловод - Кирилл. Малай с помощью своего кукловода Саши громко и ясно сказал отгадку, следя за первым звуком в словах - л-л-лошадь, р-р-радио.

Активная речь ребёнка во многом зависит от развития тонких движений пальцев. Упорядочиванию и согласованности речевой моторики ребёнка - логопата способствуют многообразные мелкие движения пальцев руки. Этим и обусловлено применение кукол театра «Живая рука» .

Особенности ручных кукол позволяют логопеду широко пользоваться ими на протяжении всего курса логопедических занятий, в том числе и при проведении пальчиковой гимнастики. К детям приходит герой сказки и показывает движения.

Гулькей и курочка

Вот во двор бежит Гулькей,

Указательный и средний пальцы руки передвигаются по столу. Хлопнув створками дверей.

Хлопок в ладоши.

Кушай, курочка - пеструшка! -Сыплет девочка пшено.

Движение, изображающее посыпание пшеном. Угощайся, не стесняйся, Очень вкусное оно. Ходит курочка вокруг,

Ладонь располагается горизонтально. Клювом розовым Тук - тук!

Большой и указательный пальцы

образуют глаз. Следующие пальцы

накладываются друг на друга

в полусогнутом положении.

Молвит курочка - сестричка :

Очень вкусное пшено!

Каждым пальцем руки постукивание по столу. Подарю тебе яичко Я за каждое зерно.

Руки в кулак с последующим раскрыванием ладони по одному пальцу. Так что, добрая Гулькей, Ты мне зёрен не жалей.

Поглаживание каждого пальчика противоположной руки.

При работе с детьми над каждой башкир-пи сказкой , выделили нравственный урок.

Так же было уделено внимание развитию pew и математических способностей детей - логопатов , их мелкой моторике рук, этическому воспитанию. А центральным звеном работы было приобщение дошкольников речевых групп к культуре родного Башкортостана .

«ЗАЯЦ И ЛЕВ»

Действующие лица

Заяц, лев, медведь, лиса.Декорации : Лес, колодец. (Голосза ширмой) .

Автор : В стародавние времена проживал ужасный лев (слышится периодически рычание льва) . Наводил страх на всех остальных зверей. Надоело зверям терпеть прожорливого льва, и собрались они на совет

(Появляется лиса, заяц, медведь) .

Медведь : Давайте каждый день бросать жребий, на кого он упадёт, тот и станет пищей для льва.

(Звери тянут жребий, лиса и медведь радуются, а зайцу грустно)

Заяц : Придётся мне идти ко льву. Неужели мы так и будем покорной добычей льва? Нужно придумать какую-нибудь хитрость, чтобы от него избавиться.

Лиса : (фыркнув) Не ты ли уж тот зверь, что может обхитрить льва?

(Под музыку лиса и медведь уходят, а заяц отправляется ко льву.)

Лев : (сердито) Твои предки двигались куда быстрее. Ты должен был явиться ко мне ещё утром, а теперь уже обед.

Заяц (испуганно) : Меня к тебе послали на обед. А на завтрак к тебе должен был прийти другой заяц. Только по пути ему встретился другой лев и съел беднягу. Вот и я по пути сюда встретил того самого льва.

«Куда направляешься?» - спрашивает он у меня,а я ему отвечаю : «Иду я к своему хозяину, Льву» .А он страшно рассердился на такие слова и стал рычать и рвать когтями землю : «Кто это хочет быть хозяином этих мест?» Мне с трудом удалось от него убежать, потому и опоздал.

Лев (грозно) : Где живёт твой наглец?

Заяц : Недалеко отсюда, вон в той стороне.

Лев : Веди меня сейчас же к нему, я ему покажу, кто тут хозяин!

(Заяц идёт впереди, за ним следует лев. Вот пришли они к какому-то старому и глубокому колодцу).

Заяц : На дне этого самого колодца скрывается тот самый лев.

(Лев заглядывает в колодец и рычит)

Лев : И впрямь тут сидит лев, похожий на меня. Ну, я ему покажу! (прыгает в колодец)

Заяц (бежит, радостно крича) : Нет больше злобного и прожорливого льва!

Работа со сказкой

Нравственный урок «Мал, да удал» . Воспитание добрых чувств

Чем вам понравился заяц?

Как вы думаете, правильно ли поступили лиса и медведь?

Сказка и математика

С помощью геометрических фигур изобразите героев сказки (заяц - овал, лиса -треугольник, медведь - круг, лев - прямоугольник; колодец- квадрат).

Речевая зарядка

Подходят ли к сказке пословицы «Смелость города берёт» , «И сила уму уступает» .

Игра «Наоборот» (слова - антонимы)

Умный заяц - глупый лев Храбрый заяц - трусливый медведь

Этимология слова КОЛОДЕЦ Сказка и экология

Для чего зайцу длинные, быстрые ноги?

Развитие мышления и воображения

Что бы вы сделали, оказавшись рядом со львом у колодца?

Придумайте, как подружить льва и всех зверей.

Развиваем руки .

С помощью счётных папочек сделайте колодец.

Какие дикие животные водятся в лесах Башкирии ?

«ГОЛОДНЫЙ МЕДВЕДЬ, ЛИСА И ДЖИГИТ»

Действующие лица :

Медведь, лиса, джигит.

Декорации :

Лес, телега, веревка, кол.

(Сцена украшена зелёными деревьями. В лесу появляется джигит с телегой, он приехал за дровами)

(Звучит башкирская мелодия , выходит медведь)

Медведь : Как давно я не ел. (хватает джигита и в это время под музыку появляется лиса) .

Лиса : Что ты тут делаешь?

Медведь (шепчет на ухо джигиту) : Скажи, что собираешь здесь дрова, и вали меня на телегу. Я прикинусь мёртвым, а когда лиса подойдёт ко мне узнать, что случилось, я её съем.

Джигит : Приехал за дровами. (Валит медведя в телегу) .

Лиса : Когда дрова кладут в телегу, то крепко связывают верёвкой, давай завяжем.

Медведь (тихо говорит) : Верно, говорит.

(Джигит крепко-накрепко привязывает медведя к телеге) .

Лиса : Когда дрова вяжешь верёвкой, надо крепче затягивать.

(Джигит затягивает ещё сильней, что медведь не может пошевелиться) .

Лиса (подходит к медведю и смеётся ему прямо в морду) : Вот ходил-бродил хозяином по лесу, коварный медведь, житья нам не давал. Лёг теперь дровами в телегу, связанный по рукам и ногам.

Лиса (обращаясь к джигиту) : Толстые дрова следует колоть при помощи кола. Что же ты стоишь?

(Джигит берёт кол и начинает охаживать хозяина леса, а тот ревёт) .

Лиса : Теперь хозяином леса будет могучий и справедливый лев.

Работа со сказкой

Нравственный урок

«Что посеешь, то и пожнёшь»

Воспитание добрых чувств

Мне жалко в конце сказки медведя, а вам?

Как ему помочь?

За кого вы радуетесь в сказке, а кому сочувствуете?

Сказка и математика

Вспомните 5 сказок о медведе. Речевая зарядка

Подберите слова - определения к слову МЕДВЕДЬ (голодный, злой, глупый) .

Подходит ли к сказке пословица «Научит горюна другая сторона»

Сказка и экология

Найдите по обобщающим признаки лишнее слово : медведь, лиса, волк, собака. заяц, ёж.

Развитие мышления и воображения

Чем похожи и чем отличаются сказки «Медведь и пчёлы» и «Голодный медведь, лиса и джигит» ?

В какой сказке джигит поступает лучше?

Сказка развивает руки

Используя аппликацию - мозаику из бумаги, изобразите медведя.

Воспитание любви к родному краю

Чем питается медведь? (всеядное животное)

Какие ягоды, грибы растут в лесах Башкирии ?

Какая рыба водится в реках?

Назовите названия рек Башкортостана . Мы надеемся, что наш материал поможет

в работе педагогов не только речевых групп, но и педагогам массовых групп дошкольных учреждений .

ЛИТЕРАТУРА

1. Агишева Р. Л. Дидактические игры «Я познаю Башкортостан » : Учебно-практическое пособие для воспитателей детских садов и учителей начальных классов.- Уфа : БИРО, 2005.

2. Башкирское народное творчество . Перевод с башкирского .- Уфа : Башкирское книжное издательство, 1987. - 576 с.

3. Башкирские народные сказки . Сказки о животных. Бытовые сказки.- Уфа : Башкирское книжное издательство, 1987. - 120с.

4. Бачков И. В.Сказкотерапия : Развитие самосознания через психологическую сказку. - М. : Ось-89, 2001.-144 с.

5. Галяутдинов И. Г. Башкирские народные игры (на русском и башкирском языках ) . Книга первая. - Изд. 2-е, с изм.- Уфа : Китап, 2002. -248с.

6. Рахимкулов М. Г. «Любовь моя - Башкирия » . Литературно-краеведческие очерки. Уфа, Башкирское книжное издательство, 1985.

7.Сказка как источник творчества детей : Пособие для педагогов дошк . Учреждений. / Науч. Рук. Ю. А. Лебедев. - М. : Гуманит. Изд. Центр ВЛАДОС, 2001.

8. Гасанова Р. Х., Кузьмищева Т. Б. Фольклорная педагогика в воспитании и дошкольников : Методические рекомендации в помощь воспитателям дошкольных образовательных учреждений. Уфа - БИРО, 2004. - 70 с.

распространен не только в Башк., но и в сопредельных Саратовской, Самарской, Перм., Свердл., Челяб., Кург., Оренб. обл., в Татарстане, где компактно проживают башкиры, а также в Респ. Саха, Тюменской обл. и в ряде стран СНГ. Самые древние письменные сведения о нем оставили арабские путешественники Ахмед Ибн-Фадлан (X в.) и Абу Хамид аль-Гарнати (XIII в.). У истоков собирания Б.Ф. стояли представители передовой ч. рус. интеллигенции: П.Рычков, П.Паллас, И.Лепехин, И. Георги, В.Татищев (XVIII в.), Т.Беляев, П.Кудряшов, А.Пушкин, В.Даль, Л.Суходольский, Г.Потанин, М.Лоссиевский, И.Березин, В.Зефиров, Р.Игнатьев и др. (XIX в.), А.Бессонов, Д.Зеленин (конец XIX и нач. XX в.). Сбором муз. фольклора башкир занимались рус. музыковеды, композиторы А.Алябьев, К.Шуберт, С.Рыбаков (XIX в.), И.Салтыков, Л.Лебединский, Л.Атанова (XX в.) и татарские композиторы С.Габаши, С.Сайдашев, дело к-рых было продолжено нац. кадрами Башк. Г. Еникеевым, М.Султановым, Г.Альмухаметовым, К.Рахимовым, З.Исмагиловым, Х.Ахметовым, Р.Сальмановым, Г.Сулеймановым, Ф.Камаевым, М.Ахметовым, Х.Ихтисамовым, Р.Сулеймановым, А.Кубагушевым и др. И среди тех, кто занимался сбором и публ. образцов Б.Ф. с сер. XIX в., нач. появляться имена выходцев из башкир, таких, как: С.Кукляшев, М.Биксурин, Ю.Аминев, Б.Юлыев, М.Куватов, М.Уметбаев, Ф.Туйкин, М.Бурангулов, М. Гафури, Ш.Бабич и др. С первой пол. 1920-х нач. более планомерный сбор Б.Ф. Особенно большой вклад в это благородное дело внесли М.Бурангулов, Г.Амантай, Г. Салям, А.Карнай, К.Мэргэн, А.Харисов, М.Сагитов, Н.Зарипов, Ф.Надршина, С.Галин, Г.Хусаинов, М.Мингажетдинов, Н.Шункаров, А.Вахитов, А.Сулейманов, Р.Султангареева, Б.Баимов, М.Мамбетов, Р.Ильясов и др.

К наст. времени образован фольк. фонд, к-рый хранится в рукописных отделах и архивах Уфимского науч. ц. РАН, Башк. ун-та, Стерлитамакского педин-та, Уфимского ин-та иск-в. Наиб. значительные пам. Б.Ф. опубл. в трехтомнике (1950-е), науч. своде в 18 тт. на башк. яз. и в 13 тт. на рус. яз. Образцы Б.Ф. опубл. на мн. яз. в РФ и странах СНГ, а также на английском, венгерском, немецком, турецком, финском и др. Создателями, носителями и распространителями Б.Ф. были сэсэны (сказители-поэты-импровизаторы), сказочники, знатоки преданий, легенд и др. устных рассказов, йырау и йырсы (певцы-сказители), кураисты, думбристы, узляусе (мастера горлового пения) и др. Имена знаменитых сэсэнов и йыраусы, живших в прошлом, дошли и до нас. Это - Хабрау, Ерэнсэ, Кубагуш, Акмырза, Карас, Баик, Салават Юлаев, Кахымтуря, Ишмухамет Мурзакаев, Хамит Альмухаметов, Габит Аргынбаев, Шафик Тамьяни (Аминев), Закир и Сабирьян Мухаметкуловы, Валиулла Кулумбетов. В 1944 Мухамметше Бурангулову, Фарраху Давлетшину, Саиту Исмагилову Указом През. ВС БАССР было присвоено почетное звание "Народный сэсэн Башкортостана". По составу родов и жанров Б.Ф. во многом сходен с фольклором др., в частности, тюркских народов. В то же время есть в нем мн. отличительных особенностей. Одним из древнейших жанров Б.Ф. считаются кубаиры-эпосы, к-рые бывают сюжетными и бессюжетными. Сюжетные кубаиры представляют собой эпические поэмы, а бессюжетные - оды, поэтические насихаты - дидактические стихи. Хронологические границы кубаиров-эпосов (КЭ) охватывают период нач. с времен разложения первобытного родового об-ва до эпохи позднего феодализма. Наиб. древними КЭ являются всемирно известный "Урал-батыр", а также "Акбузат". По своей тематике КЭ делятся на героические и бытовые. К первой относятся уже названные КЭ, кроме того эпосы о межплеменных усобицах ("Алпамыша", "Кусяк-бий"), о борьбе против татаро-монгольского ига ("Идукай и Мурадым", "Таргын и Кужак", "Ек-мэргэн", "Мэргэн и Маян"), о борьбе с иноземными захватчиками и против колонизации ("Карас и Акша", "Карахакал", "Батырша", "Юлай и Салават"); ко второй - мифологические и связанные с культом животных ("Заятуляк и Хыухылыу", "Акхак-кула", "Кара юрга", "Конгур-буга"), о дружбе и единстве родов и народов, о любовных и семейных отношениях ("Куз-Курпяс", "Алдар и Зугра", "Юсуф и Зулайха", "Тагир и Зугра", "Последняя песня", "Байрамбикэ и Татлыбай"). В кубаирах-одах восхваляется красота родного края, к-рый олицетворяется в образах Урал-Тау, Яика и Агидели, воспеваются подвиги легендарных батыров (Мурадыма, Акшана, Сукана, Суры, Салавата и др.). А в кубаирах-насихатах раскрывается морально-этическое кредо башкир. Песни башкир по жанровым признакам делятся на лиро-эпические, лирические и такмаки. По тематике башк. песни образуют две большие группы - ист. и бытовые, имеющие свои внутренние подгруппы. В ист. песнях нашла отражение история башкир: память о Золотой Орде ("Золотая Орда"), о ханах-завоевателях ("Буягым-хан и Акхак-Тимер"), борьба против колонизации края ("Карахакал", "Салават-батыр", "Салават и Пугачев"), участие в Отечественной войне 1812 ("Вторая Армия", "Кахым-туря", "Кутузов", "Любизар" и т.д.), о кантонных начальниках ("Кулуй-кантон", "Кагарман-кантон", "Абдулла-ахун" и т.д.), о беглецах-борцах за соц. справедливость ("Буранбай", "Ялан-Яркай", "Бииш-батыр", "Газибак-Насыр" и т.д.), об армейской жизни и пограничной (линейной) службе ("Армия", "Карпат", "Перовский", "Циолковский", "Акмасет", "Сыр-Дарья", "Порт-Артур" и т.д.). Мн. ист. песни пронизаны идеей дружбы народов, Большого Отечества. Широк и разнообразен тематический диапазон бытовых песен и такмаков (вроде частушек). Самым молодым поэтическим жанром считается баит, примыкающий, с одной стороны, к песням с эпическим содержанием, с другой - к преданиям, лирическим песням. В отличие от песен баиты не имеют определенной мелодии, прикрепленной к одному тексту. Они обычно слагаются по поводу несчастных случаев и носят характер элегии, но бывают также сатирические и типа оды. Близки к баитам в жанровом отношении, а также по форме исполнения мунажаты, стихи с религиозным содержанием и воспевающие загробную жизнь. Баиты пользуются ограниченным количеством мелодий. Устную нар. прозу в Б.Ф. представляют акияты (сказки), легенды, риваяты (предания), хурафати хикая-былички, хэтирэ (сказы и устные рассказы), а также кулямасы-анекдоты. Башк. сказки как самостоятельный вид нар. прозы (кархуз) включают в себя сказки о животных, волшебные и бытовые, к-рым в свою очередь присущи внутрижанровые разновидности. Легенды и предания имеют установку на этиологию и преподносятся как повествование подлинных историй, хотя первые зиждутся на фантастическом вымысле, последние представляют собой рассказы реалистического характера. Репертуар легенд восполняется за счет рассказов о встречах с демоническими силами (ен-ведьмами, шайтанами, эйэ-хозяевами дома, водоемов т.д.; шурале, пярий, албасты, бисура); риваяты же - за счет хэтирэ-воспоминаний, потерявших свое "авторство". Кулямасы относятся к малым юмористическим жанрам. Среди подобных жанров выделяются еще насихаты (притчи), басни-миниатюры и лакапы. По пафосу кумалясы тяготеют к сатирическим сказкам, насихаты - к новеллистическим, басни - к сказкам о животных, лакапы представляют собой разговорно-фольк. клише, образующее локальный афоризм, связанный с определенной анекдотической ситуацией. Кроме сатирических сказок и малых юмористических форм, в Б.Ф. бытуют кульдурук (небылицы) и ымхындырык (докучные сказки). Афористические жанры в Б.Ф. представляют макал (пословицы), айтем (строфы, состоящие из нескольких пословиц), тапкыр хуз (поговорки), а также йомак, табышмак (загадки). Корни мн. традиционных образов, мотивов и сюжетов уходят в мифологию. А по мифологическому представлению предков башкир горы, реки, деревья, небесные тела, природные явления -живые существа, человекоподобны (антропоморфизм) либо звероподобны (зооморфизм). По башк. мифологии мир состоит из трех ярусов: небесного, наземного и подземного (подводного). Каждый из них населяют определенные мифические существа, к-рые по характеру отношения к человеку классифицируются как злые, добрые и беззлобные. Особым обилием образов и мотивов, связанных с мифологией (анимизмом, тотемизмом, верой в магическую силу слова и определенных действий), отличается обрядовый фольклор. Этот фольклор башкир делится на календарный и семейно-бытовой, к-рые отражают быт, трудовой опыт, заботу о здоровье, обновление поколений, обеспечение хоз. благополучия.

Большим разнообразием и обилием красок отличается палитра фольклора, связанного с семейно-бытовым, в частности, свадебным обрядом, к-рый у башкир представляет собой многоступенчатое театрализованное действие: первая ступень - бишек туйы (колыбельная свадьба) проводится тогда, когда девочка и мальчик, к-рых родители хотят видеть в будущем женой и мужем, достигают сорокадневного возраста; вторая хыргатуй (свадьба серег) проводится тогда, когда "жених" в состоянии самостоятельно сесть на коня и управлять им, а "невеста" может носить воду (в этом случае мальчик дарит нареченной серьги). После этих символических свадеб и достижения молодыми совершеннолетия устраивается настоящая свадьба - никах туйы (брачная свадьба). До тех пор, пока жених не уплатит махар (калым), запрещается увозить невесту, показывать свое лицо тестю и теще, поэтому он к ней приходит поздно вечером и лишь в назначенные дни. Перед проводами невесты в дом жениха устраивается сенгляу: подруги невесты и молодые жены старших братьев от ее имени причитают, выражая свое отношение к родителям, родным, жениху и свекрови.

В Б.Ф. прослеживается двоеверие - сочетание языческих обычаев с канонами ислама. Особенно сильно было влияние ислама в погребальных обрядах. В совр. условиях в Б.Ф. просматриваются четыре тенденции: бытование традиционных жанров; возрождение старинного песенного репертуара и творчества сэсэнов; рост интереса к нац. обряду, к нар. праздникам; развитие худ. самодеятельности.

Лит.: на башк. яз.: Башкирское народное творчество. В 3 т. Уфа, 1954 (т.1); 1955 (т.2, 3); В 18 т. Уфа, 1972-85; Баимов Б. Бери гармонь, пропой такмак. Уфа, 1993; Галин С. Песенная проза башкирского народа. Уфа, 1979; Надршина Ф. Слово народа. Уфа, 1983; Она же. Память народа. Уфа, 1986; Сагитов М. Древние башкирские кубаиры. Уфа, 1987; Сулейманов А. Жанровое своеобразие башкирских бытовых сказок. Уфа, 1990; Хусаинов Г. Голоса веков: Очерки по истории, теории и исторической поэтике башкирской литературы. Уфа, 1984. На рус. яз.: Башкирское народное творчество. В 13 т. Уфа, 1987-1993; Бикбулатов Н., Фатыхова Ф. Семейный быт башкир XIX-XX вв. М., 1991; Кирей Мэргэн. Башкирский народный героический эпос. Уфа, 1970; Кузеев Р. Происхождение башкирского народа. М., 1974; Руденко С. Башкиры: Историко-этнографические очерки. М., 1955.

Сулейманов А.М.

  • - Башки́рский запове́дник в Республике Башкортостан. Создан в 1930 г. на пл. 49,6 тыс. га. Сохраняются уникальные ландшафты низкогорий центр. ч. Юж. Урала...

    Географическая энциклопедия

  • - - Республика Башкортостан, Уфа, ул. Фрунзе, 32. Психология, социальная работа. См. также Университеты Ч484711...

    Педагогический терминологический словарь

  • - Семихатова, 1934, - н. ярус ср. отдела каменноугольной системы. В основании зона Pseudostaffella antique, Choristites bisulcatifonnis, Bilinguites superbilingue, в кровле - зона Profisulinella parva, Choristites uralicus, Castrioceras...

    Геологическая энциклопедия

  • - в Башкирии, в излучине р. Белая. Осн. в 1930. Пл. 49609 га. 2 обособленных участка: Узянский и Прибельский. Сосново-широколиственные и сос-ново-берёзовые леса. Местами - сухие степи с ковылём...

    Русская энциклопедия

  • - в Башкирской АССР. Расположен в центральной части Южного Урала и в излучине р. Белой. Площадь 72 тыс. га. Создан в 1930 для охраны и изучения типичных лесных и лесостепных ландшафтов...
  • - им. 40-летия Октября, основан в 1957 в Уфе на базе Башкирского педагогического института им. К. А. Тимирязева...

    Большая Советская энциклопедия

  • - язык башкирского народа, относится к кыпчакской группе западной ветви тюркских языков. Основные диалекты - южный и восточный...

    Большая Советская энциклопедия

  • - нижний ярус среднего отдела каменноугольной системы...

    Большая Советская энциклопедия

  • - в Башкирии, в излучине р. Белая. Основан в 1930. Площадь 49 609 га. 2 обособленных участка: Узянский и Прибельский. Сосново-широколиственные и сосново-березовые леса. Местами развиты сухие степи с ковылем...
  • - Уфа, основан в 1957. Готовит специалистов по физико-математическим, биологическим, химическим, географическим, историческим, филологическим, юридическим наукам. В 1991 8 тыс. студентов...

    Большой энциклопедический словарь

  • - относится к кыпчакской группе тюркских языков. Письменность на основе русского алфавита...

    Большой энциклопедический словарь

  • - БАШКИ́РСКИЙ, -ая, -ое. 1. см. башкиры. 2. Относящийся к башкирам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Башкирии, её территории, внутреннему устройству, истории...

    Толковый словарь Ожегова

  • - БАШКИ́РСКИЙ, башкирская, башкирское. прил. к башкиры...

    Толковый словарь Ушакова

  • - башки́рский прил. 1. Относящийся к Башкирии, башкирам, связанный с ними. 2. Свойственный башкирам, характерный для них и для Башкирии. 3. Принадлежащий Башкирии, башкирам. 4...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - башк"...

    Русский орфографический словарь

  • - ...

    Формы слова

"Башкирский фольклор" в книгах

Салат «Башкирский»

Из книги Салаты. Традиции и мода автора Автор неизвестен

Рок-фольклор

Из книги Время колокольчиков автора Смирнов Илья

Рок-фольклор Еще в мае 86 года в дебрях Измайловского парка был устроен первый совместный сэйшен ДК/КАРТИНОК с казачьим ансамблем КРАЙ, с которым меня сблизила работа над историей казаков-некрасовцев. С фольклорной стороны наведение мостов активно поддерживали А. Котов и

Фольклор

Из книги Лакцы. История, культура, традиции автора Магомедова-Чалабова Мариян Ибрагимовна

Фольклор Вся история народов, их быт, идеалы добра, переживания сохранились в народных преданиях, обрядовых песнях, праздниках. Даже письмена древнейших народов превращаются в своеобразные ребусы, которые кропотливо изучают и расшифровывают наши учёные. А народная

Фольклор

Из книги Столкновение Миров автора Великовский Иммануил

Фольклор День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание. Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их. Псалтирь 18:3-4 Ученые, которые посвятили себя собиранию и изучению фольклора разных народов, постоянно признаются, что народные сказки нуждаются в

Башкирский Красавец

Из книги Золотые сорта плодовых культур автора Фатьянов Владислав Иванович

Башкирский Красавец Раннезимний малораспространенный сорт, выведен в Башкирии. Отличается хорошей зимостойкостью. Устойчивость к парше средняя.Деревья среднерослые, с полураскидистой округлой кроной. Регулярно дает урожай, начиная с 6-го года после посадки, иногда

Фольклор

Из книги Средневековая Франция автора Поло де Болье Мари-Анн

Фольклор История развития мировоззрения, сложившегося в Средневековье, основана на изучении богатого наследия народного творчества. За интересующий нас период существующий в устном виде фольклор начал принимать письменное оформление. Опираясь на бретонские мифы и

БСЭ

Башкирский язык

Из книги Большая Советская Энциклопедия (БА) автора БСЭ

Башкирский ярус

Из книги Большая Советская Энциклопедия (БА) автора БСЭ

Башкирский ярус Башкирский ярус, нижний ярус среднего отдела каменноугольной системы [см. Каменноугольная система (период) ]. Выделен С. В. Семихатовой в 1934 на территории Башкирской АССР. В типовом разрезе сложен известняками с характерным комплексом фораминифер

БАШКИРСКИЙ КРОКОДИЛ

Из книги Советская сатирическая печать 1917-1963 автора Стыкалин Сергей Ильич

БАШКИРСКИЙ КРОКОДИЛ Сатирический журнал. Выходил в Уфе с августа 1925 по январь 1926 г. (5 номеров). Печатался на 16 стр., с одноцветными иллюстрациями. Тираж -4500 экз. Издание газеты «Красная Башкирия». Ответственный редактор - Д. А. Лебедев.В начале 1926 г. журнал был

Ильшат Имангулов «Фантасофия» – уже реальность Башкирский союз писателей: конфликт поколений?

Из книги Уфимская литературная критика. Выпуск 6 автора Байков Эдуард Артурович

Ильшат Имангулов «Фантасофия» – уже реальность Башкирский союз писателей: конфликт поколений? Активным литераторам надоело проситься в ряды Союза писателей РБ, и они создали собственную

БАШКИРСКИЙ СТОЛП РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ Александр Проханов

Из книги Газета Завтра 819 (31 2009) автора Завтра Газета

БАШКИРСКИЙ СТОЛП РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ Александр Проханов Недавно Президент Башкортостана Муртаза Рахимов подвергся нападкам со стороны руководства "Единой России", лидером которой он сам и является. В основе конфликта лежит экспансия Центра, присылающего в республику

Башкиры, как и многие другие бесписьменные в прошлом народы Восточной Европы. Сибири и Средней Азии, создали бога­тейший фольклор. В эпических сказаниях, легендах, преданиях, исторических песнях запечатлены исторические события, деятель­ность отдельных лиц, быт и обычаи башкир, социальная жизнь и этнический облик народа. Во многих памятниках устного народ­ного творчества содержатся сведения о родо-племенном составе башкир, о переселениях башкирских племен, их взаимоотноше­ниях с соседями и т. д. Особенную ценность как историко-этно-графический источник представляет народный героический эпос башкир, возникновение которого А. Н. Киреев относит к периоду распада первобытнообщинных и формирования раннеклассовых отношений (Киреев, 1970, стр. 47). Обычно героические сюжеты в башкирском творчестве («Урал батыр», «Кузы-Курпэс и Маян-хылу», «Кара юрга», «Кунгыр буга», «Кусяк-бий» и др.) в поэти­ческих образах воспроизводят события, характерные для средне­векового кочевого общества. В этом плане эти памятники дают значительный материал не только для восстановления некоторых картин этнической истории башкир, но и для характеристики внутренней социальной структуры и социальной жизни общества.


В основе преданий и исторических песен, часто сопровождаю­щихся повествованиями об их происхождении, также нередко ле­жат реальные исторические события. Конечно, передача этих со­бытий сильно обросла мифологическими сюжетами, кочующими с древних времен из одного сказания в другое, фантастическими образами, гиперболизированной оценкой роли отдельных «баты­ров» и т. д. Но если исследователю удается отделить достоверные факты от толстого наслоения, рожденного фантазией сказителей, то в его руках оказываются дополнительные источники, исходя­щие от самого народа, новые факты, которые никаким другим путем получить нельзя. Таковы, например, историческое предание юго-западных башкир, условно названное позднейшими перепис­чиками «Последний из Сартаева рода», в котором идет повество­вание о событиях в Башкирии в период войны Тамерлана с Тох-тамышем (конец XIV в.); эпическое сказание «Кусяк-бий», ярко отражающее борьбу юго-восточных башкирских племен за поли­тическую консолидацию (XIII-XV вв.?); предание башкир-тан-гауров «Габдраш-батыр», записанное нами в 1953 г. и рассказы­вающее о давних башкиро-казахских этнокультурных связях, и многие другие памятники башкирского фольклора. Даже в произ­ведениях с ярко выраженным мифологическим сюжетом («Кун-гыр буга», «Сынрау торна», «Акбузат», «Бала карга» и др.) раз­бросаны многочисленные факты и сведения, представляющие ин­терес в плане этнических исследований: в них имеются упомина­ния о древних приаральско-среднеазиатских связях ряда башкир­ских племен, о путях переселения на Урал, о родовых тотемах, тамгах и т. д.

Вовлечение устного народного творчества башкир в широкие историко-этнографические исследования становится возможным благодаря успешной собирательской и публикаторской работе. Еще во второй половине XIX в. появляется серия работ, посвя­щенных как публикации, так и исторической интерпретации баш­кирских исторических преданий, легенд и эпических произведе­ний (Небольсин, 1852; Лоссиевский, 1883; Нефедов, 1882; Соко­лов, 1898 и др.). Подавляющее большинство этих публикаций осуществлено без соблюдения научных принципов издания источ­ников такого рода, что, естественно, снижает возможности их использования.

Наиболее плодотворными в плане накопления фольклорного материала были 1930-е годы. Именно в эти годы учеными, писа­телями, учителями или просто колхозниками были - записаны и переданы в фонд Института истории, языка и литературы наибо­лее выдающиеся образцы устного народного творчества башкир


(эпические произведения, предания, исторические песни, сказа­ния и др.) 8 . В послевоенный период систематический сбор фольк­лора возобновился в конце 1950-х годов, когда ИИЯЛ БФАН СССР вновь стал организовывать ежегодные фольклорные экспе­диции. Экспедициями более чем за десять лет накоплен громад­ный материал, однако с точки зрения историко-этнографической ценности он уступает фольклорным памятникам, собранным раньше; эпические произведения, сказания, исторические песни в связи с изменившимися условиями постепенно стираются в па­мяти народа, а во многих случаях и вовсе исчезают.

Некоторая часть собранного материала опубликована в 1950-х годах (Харисов, 1954, 1959). В настоящее время начато научное издание многотомной серии «Башкирское народное творчество». Вышла в свет первая книга серии, в которую включены наиболее значительные эпические памятники эпохи средневековья (БХИ, 1972). В то же время классификация памятников башкирского фольклора по принятым в современной науке принципам еще не завершена. До недавнего времени не было также специальных исследований, помогающих понять исторические основы башкир­ского фольклора. В последние годы исследования в этом направ­лении заметно оживились. Появилось несколько весьма ценных работ, в которых предприняты интересные попытки установить соотношение исторической действительности и некоторых сюже­тов из средневековых памятников башкирского фольклора (Хари-сов", 1965, стр. 80-110; Киреев, 1970, стр. 21-47; Мингажетди-нов, 1971). Однако исследование исторических основ башкирских фольклорных произведений в них лишь начато. Датировка, исто-рико-этнографическая характеристика даже основных памятни­ков башкирского народного творчества пока остаются неясными. Причина не только в общей трудности решения проблемы, в из­лишнем стремлении исследователей те или иные произведения фольклора связать с конкретными историческими фактами и т. д., но главное - в неразработанности теоретических вопросов, свя­занных с выявлением общих тенденций развития фольклора у бывших кочевников в пору зарождения и формирования наибо­лее крупных эпических памятников. Между тем историко-этногра-фический материал, который в определенной части по своей при­роде является также фольклорным, подсказывает, что степень и глубина связей устного народного творчества с исторической дей­ствительностью в разные эпохи различна. Конечно, в любые пе-

Научный архив БФАН СССР, ф. 3, оп. 12, д. 222, 223, 227, 230, 233, 242, 269, 276, 277, 292, 294, 298, 300, 303, 336.


риоды древности и средневековья в эпических сказаниях, народ­ных преданиях, легендах и т. д. было что-то от действительности, что-то от фантазии. Однако героическая эпоха, совпавшая с распадом родовых и становлением классовых отношений, оста­вила особенно глубокий след в памяти народа, и люди еще очень долго, многие столетия, жадно слушали повествования о героях и батырах, постепенно дополняя эти предания новыми, более све­жими сюжетами и деталями. Несмотря на сильнейший налет фантазии, через рожденные воображением могучие гиперболизиро­ванные образы эпических повествований и преданий достаточно ясно просматриваются контуры реальной исторической действи­тельности. Памятники башкирского фольклора еще раз иллюстри­руют глубокую справедливость слов К. Маркса о том, что «древ­ние народы переживали свою предисторию в воображении, в ми­фологии» 9 .

Фиксируя внимание на перспективности использования баш­кирского фольклорного материала в качестве историко-этнографи-ческого источника, в то же время подчеркнем, что пока эти воз­можности все же ограниченны. Кроме обстоятельств, отмеченных выше, здесь существенное значение имеет взаимосвязанность изу­чения истории и фольклора. Фольклор, безусловно, помогает по­нять историю, но, чтобы постичь исторические истоки самого фольклора и проникнуть в закономерности его генезиса и разви­тия, надо хорошо знать историю народа. Теперь многие признают, что значение фольклорных памятников в изучении истории бес­письменных в прошлом народов велико. Но фольклор не может быть единственной и даже основной источниковедческой базой. Фольклор может широко раскрыть свои возможности как истори­ческий источник только в том случае, когда он интерпретируется уже с позиций достаточно широко и обстоятельно разработанных исторических концепций. Вот почему в нашем исследовании мы избегали, несмотря на многочисленные, казалось бы, возможности, использования материала, почерпнутого из устного народного творчества, в качестве основного источника при решении вопро­сов этнической истории. Как правило, сведения и наблюдения, извлеченные из фольклорных произведений, выступают в работе как дополнительный материал, помогающий усилить аргумента­цию тех или иных положений. Но и в такой роли фольклорный материал в этногенетических исследованиях кочевых и беспись­менных в прошлом народов занимает как исторический источник почетное место.

К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. 1, стр. 419.


Ономастический материал

Ономастика как специальная дисциплина сравнительно не­давно заявила о себе как наука, имеющая широкие возможности в решении главным образом этногенетических, историко-лингви-стических и историко-культурных проблем. В Башкирии до не­давнего времени ономастика во всех ее проявлениях (этнонимия, топонимия, антропонимия и т. д.) развивалась исключительно как вспомогательная дисциплина. Проводимые ею анализы, хотя и представляли научный интерес, но, как правило, базировались на случайно или произвольно подобранных примерах и мало по­могали решению общеисторических задач. Прошедшая в сентябре 1971 г. в г. Уфе III Поволжская ономастическая конференция вскрыла совершенно новую картину. Она показала, во-первых, глубокий интерес ученых Поволжья (и в частности Башкирии) - этнографов, языковедов, историков к разработке проблем онома­стики; во-вторых, совершенствование методов анализа ономасти­ческого материала и расширение филологического фона произво­димых сравнительно-исторических экспертиз. Доклады, прочитан­ные на конференции по этнонимии, топонимии и антропонимии Волго-Уральской области, продемонстрировали широкие возмож-- ности ономастики в исследовании проблем этнической истории, истории миграций и др. Материал конференции («Ономастика По­волжья», 1973) использован н.ами.

В то же время успешно начатая работа в области ономастики в источниковедческом плане требует дальнейшего развития и углубления. Ценность этимологических изысканий, которым исто­рики всегда придавали значение, возрастает при условии установ­ления хотя бы относительной датировки появления данного на­звания в среде конкретного этноса. Для этого ономастам пред­стоит основывать свои построения не на фрагментах ономастиче­ского материала. Совершенно необходимо накопление данных по всему изучаемому этносу и по всей территории его исторического обитания. Только при этом условии появится возможность исто-рико-хронологического (или стратиграфического) членения мате­риала и далее этимологических и семантических изысканий, опи­рающихся на системные знания об историческом развитии данной группы названий. В свете указанных требований необходимо от­метить работу А. А. Камалова по гидронимии Башкирии (1969). В настоящее время в ИИЯЛ БФАН СССР ведется активная ра­бота по составлению общей картотеки топонимических названий БАССР.


ГЛАВА II

НАКОПЛЕНИЕ МАТЕРИАЛА

ПО ЭТНИЧЕСКОМУ СОСТАВУ

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Введение

Башкирское устно-поэтическое творчество - главная форма проявления духовной культуры и идейно эстетических воззрений башкирского народа вплоть до начала XX в., обширно по своему объему и разнообразно по жанрам. В его национально самобытных жанрах нашли яркое отражение богатый внутренний мир, история и быт, мечты и чаяния башкирского народа. Лучшие эпические жанры созданы мастерами импровизированного художественного слова сэсэнами.

Непрерывно развивающееся и обогащающееся устное поэтическое творчество башкир послужило источником и питательной почвой для национальной художественной литературы, во многом определило ее начальное развитие.

Целью настоящей работы является анализ башкирского устно-поэтического творчества как важнейшего элемента башкирского народного творчества, анализ основных его жанров, выявление связи литературы с устно-поэтическим творчеством и рассмотрение творчества сэсэнов (на примере Буранбай Яркейсэсэна и Ишмухамметсэсэна).

1. БАШКИРСКОЕ УСТНОПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО. СВЯЗЬ ЛИТЕРАТУРЫ СУСТНОПОЭТИЧЕСКИМ ТВОРЧЕСТВОМ

Башкирское устно-поэтическое творчество, фактически являющееся главной формой проявления духовной культуры и идейно-эстетических воззрений народа вплоть до начала XX в., обширно по своему объему и разнообразно по жанрам. В его национально самобытных жанрах - в героических поэмах (кубаирах) и романтических сказаниях, исторических песнях и баитах, сказках и легендах, обрядовой поэзии и такмаках, пословицах и поговорках - нашли яркое отражение богатый внутренний мир, история и быт, мечты и чаяния башкирского народа.

Лучшие эпические жанры созданы безымянными мастерами импровизированного художественного слова сэсэнами. В их творчестве особенно большого совершенства и неповторимой национально поэтической самобытности достиг жанр кубаира.

Кубаир (кобайыр) - это основная жанровая форма и народный тип стиха башкирских героических сказаний. Кубаиры типологически близки и родственны, например, русским былинам, украинским думам, казахским жырам, якутским олонхо, кавказским нартам. Слово «кубаир» профессор А.Н.Киреев объясняет как «хорошая, славная песня», т.е. песня прославления. И действительно, основное идейно-тематическое содержание кубаи ров связано с прославлением Родины, родного Уралтау, народа и его славных батыров. Глубокое общественно патриотическое содержание кубаиров, их эмоциональная сила, слова сэсэнов о защите добра и бичевание зла, их призыв к народу отстоять в битве с врагами родную землю придали этому эпическому жанру величие и мощь наказа-клича Родины, поэтических наставлений и заветов предков.

В кубаирах, пожалуй, больше, чем в каком либо другом жанре устно-поэтического творчества башкир, выявляется искусство красноречия и народная мудрость. В старину йыйыны (народные собрания), большие торжества и различные праздники были местом испытания находчивости и мастерства сэсэнов. Они зачастую выступали от имени народа - племени, рода, выражали его думы и чаяния, йыйыны необычайно повышали общественное значение кубаиров. На их основе возник своеобразный, как бы самостоятельный жанр эйтеш, как и казахский айтыс, поэтическое состязание сэсэнов.

Глубокое содержание кубаира достигается высокой и в то же время простой поэтической формой, его афористическим звучанием. В отличие от песни, где необязательна смысловая связь между двумя половинами строфы, в кубаире, как правило, каждый поэтический образ, каждое сравнение, параллелизм или троп служит средством выражения основной мысли и составляют органическую часть общей поэтической канвы. Явления или предметы обрисовываются в нем тщательно, детально, и поэтому строфа кубаира, если даже она состоит из одного предложения, может включать от двух до двадцати четырех и более строк. Плавность и равномерность ритма, обязательная рифмовка строк обеспечивает легкость восприятия.

Особенностью кубаиров следует признать и то, что в них часто употребляются пословицы, поговорки, крылатые выражения. Некоторые почти целиком состоят из афористических изречений. Наиболее значительные и самобытные героические сказания кубаиры - это «Урал батыр», «Акбузат», «Заятуляк и Хыухылу», «Алпамыша и Барсынхылу», «Кузыкурпяс и Маянхылу», «Кусякбий».

Одним из ранних памятников башкирского эпоса является героическая поэма об Урал батыре («Урал батыр»), в которой выражена идея победы жизни над смертью. Урал батыр победил Смерть, пожертвовав при этом своей жизнью: он отказался выпить добытую им с великими трудностями живую воду и разбрызгал ее вокруг себя, чтобы обессмертить природу. Люди насыпали над его могилой высокий курган, от которого, как говорится в поэме, образовались Уральские горы, а останки Урал батыра сохранились в виде различных драгоценных камней, золота, серебра и железа.

Тематическим завершением поэмы об Урал батыре является сказание «Акбузат». В сказаниях «Кузыкурпяс и Маянхылу», «Алдар и Зухра», «Кусякбий», в отличие от мифологического эпоса, реально поступает быт, обычаи, верования, традиции кочевого хозяйства, празднества, спортивные состязания. Они насыщены глубоким лиризмом, мотивами любви и верности, преданности друг другу. В эволюции эпических традиций башкирского фольклора, особенно в XVIII - XIX вв., наблюдается тесное переплетение и взаимопроникновение кубаира и исторических песен и баитов. Башкирские баиты обычно посвящаются социально-историческим событиям героико-трагического или же остродраматического содержания. Например, в баите о Кинзекееве повествуется о сожжении карателями аула Кинзекеево (ныне с. Петровское Ишимбайского района). «Баит о земле» рисует нашествие царских чиновников грабителей на башкирские земли. Художественно выразительные свойства баитов определяются сочетанием в них особенностей, идущих от песенного творчества и письменной поэзии. Одновременное создание и бытование песен и баитов об одних и тех же важных исторических событиях превратились в дальнейшем в замечательную традицию башкирского устно-поэтического творчества.

Приблизительно в XVIII - XIX вв. окончательно формировалась чрезвычайно богатая и массовая форма народной поэзии - песенно-музыкальная классика башкирского фольклора. Каких только тем и жанровых форм нет в этом репертуаре: от исторических классических песен о Родине и батырах («Урал», «Салават», «Азамат», «Кахымтюрэ», «Кутузов», «Каравансарай» и др.), кантонных начальниках («Сибайкантон», «Кулуйкантон», «Кагарманкантон»), о ссыльных (каскын йырзары) - типа «Буранбай», «Бииш» до бытовых, обрядовых песен (сенлей, телек йыры) и превосходных песен о женской доле («Таштугай», «Зульхизя», «Шаура», «Гильмияза» и др.).

Среди традиционных жанров башкирской народной песни (йыр) выдающееся положение занимает узункюй - сокровищница башкирской народной музыкально-поэтической культуры. В узункюй наиболее глубоко и всесторонне выражен национальный характер башкирского народа, ярко отражены его жизнь и борьба за светлое будущее. Именно поэтому узункюй в то же время и национальный эпос: в прошлом, не имея возможности запечатлеть свою насыщенную богатыми событиями историю в письменной форме, башкирский народ стремился отобразить ее в узункюй. Воплощение в совершенной форме высоких мыслей и чувств народа, высокий уровень музыкального и поэтического мастерства и, наконец, живое развитие традиций в условиях современности, все это позволяет назвать узункюй башкирской народной музыкально-поэтической классикой.

Во всех своих видах и жанрах башкирское песенно-музыкальное творчество правдиво отражает жизнь народа, его обычаи и верования, думы и чаянья. Песня и утешала, и вдохновляла человека. Песенная сокровищница, обогащаемая на протяжении столетий, вобрала в себя мудрость и душевную красоту народа. Черты художественного самосознания людей наиболее древнего периода отражены в сказках. В башкирском эпосе наиболее богато представлены сказки волшебные, бытовые и о животных. Волшебные сказки отражают страх и удивление человека перед непонятными силами природы, показывают борьбу человека с этими силами, их преодоление. Богатая природа Урала - обилие гор, лесов, вод - не могла не поражать воображение человека, не возбуждать желание найти посильное объяснение непонятным явлениям. Основными персонажами башкирских волшебных народных сказок выступают: аждаха, юха, див (или дию, дью), пери, джин, мяскяй - злые духи и враждебные людям существа. Среди положительных персонажей выделяется крылатый конь Тулпар - верный слуга сказочного героя и громадная птица Самрегош, которая спасает героя за то, что он избавляет ее птенцов от аждахи (дракона). Сказочная традиция выработала также целый ассортимент волшебных предметов, облегчающих героям их подвиги.

Наиболее широко употребляемыми из них являются меч самосек, топор саморуб, шапка невидимка, вода, прибавляющая или убавляющая силу; гребешок, из которого вырастает лес; зеркало, превращающееся в озеро (реку, море); курай, из которого капает кровь, если герой попал в беду, или молоко - при удаче героя; целебная трава; одежда, которая не изнашивается; хлеб, который не кончается, и др.

Башкирские бытовые сказки более полно и непосредственно отражают социальную жизнь, общественные отношения; они знакомят с давно прошедшими временами, вводят в атмосферу кочевой жизни, в быт охотников, скотоводов. Вместе с тем в них ярче отразилось остроумие народа, донесен до нас его сатирический смех.

Герои бытовых сказок отражают в своих поступках жизненные интересы народа, они выступают обличителями неправды. Сказки всегда кончаются возвращением героя на Родину с победой. Отношение героя к родной земле ярко выражено в поговорке: «Лучше быть на Родине ултаном (подметкой), чем на чужбине султаном», которая часто служит концовкой сказок бытового цикла. Это возвышенное чувство любви к своей Родине и тоска по ней захватывают героя тем сильнее, чем дальше он уходит от своего края. Так, в одной из сказок царь решил выдать свою дочь за того, кто залезет на вершину очень высокого столба со стаканом воды на голове и спокойно спустится. Герой сказки выполнил это условие. Он добрался до самой вершины столба, вода из стакана не пролилась, но зато потекли слезы из глаз: батыр увидел оттуда свой родной край, и напала на него тоска печаль.

Характерными для башкирского устного народного творчества являются различные загадки и кулямасы (анекдоты). Каждое значительное явление жизни находило своеобразное отражение в загадках. В древние времена запрещали произносить некоторые слова. Например, наши предки считали, что если произнесешь слово «медведь» (айыу), то этот зверь явится и навредит людям. Поэтому они называли его переносным словом - «олатай» (дед). Из таких запретных слов и выражений постепенно образовывались загадки. Кулямас - один из жанров народного творчества: произведение с остроумным содержанием, основывающееся на оригинальном событии с неожиданной концовкой, т.е. кулямас (анекдот)- короткий устный рассказ о забавном происшествии.

Непрерывно развивающееся и обогащающееся устное поэтическое творчеств башкир послужило источником и питательной почвой для национальной художественной литературы, во многом определило ее начальное развитие.

Изустная поэтическая классика и сейчас продолжает доставлять эстетическое наслаждение. О живом развитии традиций словесно музыкального искусства башкирского народа, о его исключительной роли в становлении и росте башкирской культуры говорит, в частности, тот факт, что все развитие ее идет в немалой степени на базе широкого использования богатейшего фольклора.

2. СЭСЭНЫ. БУРАНБАЙЯРКЕЙ (1781-1868), ИШМУХАММЕТ (1781-1878).

Сэсэны - башкирские народные поэты импровизаторы и певцы. Они импровизируют в форме песенного речитатива под аккомпанемент думбыры.

Состязания сэсэнов проводились на йыйынах. Сэсэны считались в народе как самые уважаемые личности. Они не ограничивались лишь стихотворным творчеством, а были активными общественными деятелями: живо интересовались жизнью народа, всегда оказывались в самой гуще важных исторических событий, пламенным поэтическим словом призывали народ к активной борьбе за свою духовную свободу. В кубаире «Диалог Акмурзысэсэна и Кубагушсэсэна» («Акмырза сэсэн менен Кобагош сэсэнден эйтешекэнэ») выражается общественный идеал сэсэна: «Не защищает он зло, не щадит он врага, любит он справедливость, горе страны на его устах, радость людей - в его песнях». Некоторые сэсэны были участниками крестьянских выступлений на территории Башкортостана, а поэт импровизатор Салават Юлаев - предводителем крупного крестьянского движения. Сохранились имена многих талантливых сэсэнов 14-18 вв., тесно связанных с историей и духовной культурой башкир: Хабрау, Ерэнсэ, Кубагуша, Караса, Махмута, Баика, Айдара и др. В кон. 19 - нач. 20 вв. их традиции продолжали Ишмухаммет Мурзакаев, Габит Аргынбаев, Хамит Альмухаметов, Сабирьян Мухаметкулов, Шафик АминевТамьяни, Валиулла Кулембетов. В послевоенные годы наиболее популярны произведения М. Бурангулова, Ф. Давлетшина и С. Исмагилова, им присуждено звание народных сэсэнов Башкортостана. Ныне традиции сэсэнов активно возрождаются.

Примерно в XV - XVI столетиях жил легендарный Хабрау - один из первых башкирских сэсэнов, имена которых дошли до наших дней. Он в своих импровизациях воспевал родной Урал, призывал народ к защите его от иноземных захватчиков. Как отмечают современные ученые, имя выдающегося Хабраусэсэна было известно тогда от Урала до Алтая.

БУРАНБАЙЯРКЕЙ(1781-1868)

«Буранбай» это башкирская историческая народная песня узункюй. Она была записана в разные годы в регионах проживания башкир С.Г. Рыбаковым, М.А. Бурангуловым, Г.С. Альмухаметовым, С.Х. Габяши, А.С. Ключаревым, И.В. Салтыковым, К.Ю. Рахимовым, Л.Н. Лебединским, Ф.Х. Камаевым и др. «Буранбай» была обработана композиторами Х.Ф. Ахметовым, М.М. Валеевым, Рахимовым. Возникновение песни и преданий о Буранбае связано с именем народного певца-импровизатора и кураиста Буранбая Кутусова (Буранбай Яркейсэсэна), юртового старшины 6-го Башкирского кантона (ныне д. Старый Сибай Баймакского района РБ). В песне нашло отражение событие из жизни Кутусова, когда он по ложному обвинению вместе со своим сослуживцем Айсуаком Ибрагимовым был сослан в 1820 г. В Сибирь. Напев песни виртуозно орнаментирован, мелодия отличается большим диапазоном (две с лишним октавы). Исполнение «Буранбая» свидетельствует об особом таланте и зрелости певца и музыканта. Лучшими исполнителями «Буранбая» считаются М. Хисматулин, И. Султанбаев, А. Султанов, С. Абдуллин, Ф. Кильдиярова, М. Гайнетдинов. Напев «Буранбая» использован в сюите для скрипки и фортепиано Ахметова (1940), в балете «Журавлиная песнь» Л.Б. Степанова (1944).

ИШМУХАММЕТСЭСЭН(1781-1878)

Ишмухамметсэсэн - это псевдоним, настоящие фамилия и имя этого сэсэна - Ишмухаммет Мурзакаев. Он родился в 1781 г. в д. Ново-Балапаново Верхнеуральского уезда Оренбургской губернии, ныне Абзелиловского района РБ. Умер в 1878 г. там же. Ишмухаммет сэсэн - выдающийся башкирский сказитель, певец и кураист. По преданию он является автором песен «Звенящая долина» («Санды узэк»), «Беглец Юлтый» («Юлтый карак»), «Бузыкаев» и др. На воинской службе был кураистом при начальнике 9-го башкирского кантона Оренбургской губернии Кагармане Куватове, а также при генерале губернаторе Оренбургской губернии В.А. Перовском.

Ишмухаммет сэсэн оказал большое влияние на творчество последующих сэсэнов и кураистов, в частности на Габитсэсэна. Сэсэнов каждого поколения волновала судьба народа, его тяжелое положение, они призывали сохранить верность самым лучшим человеческим качествам, выработанным трудовыми массами в течение многих поколений. Поэтические произведения изустных авторов отличались значительностью содержания, глубиной мысли, меткой образностью языка. Некоторые строки из их импровизаций впоследствии стали народными пословицами и поговорками. Любя и уважая творчество сэсэнов, народ тоже выразил свое отношение к ним в пословицах и поговорках. Бытуют, например, такие афоризмы:

Придержи язык в присутствии сэсэна.

Величие сэсэна - в его поэтическом слове.

Слово сэсэна - для всех.

Изустную поэзию сэсэнов надо уметь отличать от фольклора. Фольклор - народное устное поэтическое творчество - также распространяется устным путем. Но он не имеет конкретного автора, а слагается коллективно. А в изустной литературе ярко выражается мировоззрение какого-либо отдельного автора - сэсэна импровизатора.

Заключение

Устно-поэтическое творчество башкирского народа - история этого народа. Оно началось с древнейших времен и в течение веков было и есть средоточие души народа, отражающее в себе думы и чаяния народные. Народ никогда не прерывает своего творчества. Когда не было еще письменности, люди творили изустно. Сказки и истории, поговорки и пословицы распространялись из уст в уста. Так же переходили они от поколения к поколению. При переходе от рассказчика к рассказчику они обогащались, совершенствовались. Произведения сэсэнов и отдельных мастеров слова, распространяясь в течение веков среди людей, стали произведениями самого народа.

Фольклор учит людей жить. Призывает всегда быть честным и порядочным. Зовет к пониманию красоты мира. Учит брать пример с доброго и избегать плохого. Приветствует величие борьбы за счастье народа. Непрерывно развивающееся и обогащающееся устное поэтическое творчество башкир послужило источником и питательной почвой для национальной художественной литературы, во многом определило ее начальное развитие. Изустная поэтическая классика и сейчас продолжает доставлять эстетическое наслаждение. О живом развитии традиций словесно музыкального искусства башкирского народа, о его исключительной роли в становлении и росте башкирской культуры говорит, в частности, тот факт, что все развитие ее идет в немалой степени на базе широкого использования богатейшего фольклора.

башкирский сэсэн народный творчество

Список использованной литературы

1. Харисов А. И. Литературное наследие башкирского народа. Уфа,2013.

2.Киреев А. Н. Башкирский народный героический эпос. Уфа, 2014.

3.Башкирский народный эпос. М., 2014.

4.Башкирские предания и легенды. Уфа, 2013.

5.Башкирское народное творчество. Т.1. Эпос. Уфа; Т. 2. Предания и легенды. Уфа; Т. 3. Богатырские сказки. Уфа; Т.4. Волшебные сказки и сказки о животных. Уфа; Т. 5. Бытовые сказки. Уфа; Т.6. Шуточные сказки и кулямясы. Уфа; Т. 7. Пословицы, поговорки, приметы, загадки. Уфа.

6. Башкирские народные сказки. Уфа, 2013.

7.Хисаметдинова Ф. Г. и др. Родной Башкортостан. Уфа, 2014

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    История культуры Беларуси в ХIХ - начале ХХ вв.: народное образование, книжная и периодическая печать, наука. Развитие искусства, архитектуры, литературы; устно-поэтическое народное творчество, формирование профессионального театра; бытовой уклад.

    реферат , добавлен 23.01.2011

    Танец как выражение духа народа: история развития искусства, оценка воспитательного потенциала. Взаимодействие башкирского и марийского танцевального творчества. Национальное танцевальное творчество в системе музыкального образования младших школьников.

    курсовая работа , добавлен 17.08.2014

    Казахская народная музыкальная классика. Профессиональное музыкально-поэтическое искусство устной традиции. Музыкально-поэтическое творчество народа. Его жанры и носители. Айтыс как форма самобытного казахского музыкально-поэтического творчества.

    презентация , добавлен 13.10.2013

    Исследование творчества как процесса деятельности человека, при котором создаются качественно новые материальные и духовные ценности. Характеристика художественного, технического и спортивного творчества. Функции и результаты различных видов творчества.

    презентация , добавлен 16.09.2011

    Определение художественной самодеятельности как общественно-исторического явления и как активного средства воспитания и образования личности. Характеристика исторических путей развития коллективов народного творчества на примере Губкинской территории.

    контрольная работа , добавлен 16.10.2011

    Процесс формирования произведений народного творчества. Народное творчество как историческая основа художественной культуры, его коллективность. Музыкальный фольклор, его виды и жанровое разнообразие. Календарные праздники и обряды, их характеристика.

    реферат , добавлен 10.05.2009

    Творчество - форма взаимодействия общества и личности. Культурные основания научного творчества. Культура как совокупность проявлений жизни, достижений и творчества отдельных людей, народов и всего человечества. Роль мистики в жизни человека, синергетика.

    курсовая работа , добавлен 12.11.2010

    Возникновение и развитие художественной самодеятельности. Особенности самодеятельного художественного творчества. Связь художественной самодеятельности с фольклором и профессиональным искусством. Художественное самодеятельное творчество Беларуси.

    курсовая работа , добавлен 20.12.2010

    Рассмотрение особенностей влияния на здоровье и продолжительность жизни человека занятия творчеством. Описание танца как источника энергии, красоты, здоровья. Проведение анкетирования современных студентов по теме взаимосвязи творчества и долголетия.

    реферат , добавлен 02.03.2015

    Общие закономерности, присущие всему хоровому творчеству Шебалина. Влияние творчества Виссариона Яковлевича на дальнейшее развитие целого направления советской школы хорового творчества. Хор "Зимняя дорога" на стихи А. Пушкина, диапазоны хоровых партий.



Статьи по теме: