Подлинная история прототипов рок-оперы «Юнона и Авось»: последняя любовь или жертва Отечеству? Настоящая история «юноны» и «авось.

Подробности

МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РСФСР
УПРАВЛЕНИЕ КУЛЬТУРЫ ОМСКОГО ОБЛИСПОЛКОМА
ОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР

А. Рыбников

„ЮНОНА" И „АВОСЬ"

Ритм-балет в 2-х действиях
Либретто А. Дементьева по мотивам поэмы А. Вознесенского «Авось!»

Балетмейстер-постановщик-засл. арт. РСФСР А. Дементьев
Художник - засл. деят. иск. РСФСР А. Крюков
Художник по костюмам - Э. Покровская
Балетмейстер-ассистент - Л. Фарбер

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ:

МОРЯКИ, ПРИХОЖАНЕ - артисты балета

Спектакль идет под фонограмму

Звукооператоры - М. Ионов, А. Паркулевич
Спектакль ведут: Б. И. Бобров, Г. П. Хворостяная
Зав. литературной частью - засл. раб. культуры РСФСР Е. Н. Злотина
Зав. труппой - Н. В. Куценко
И. о. зав. художественно-постановочной частью - Ю. Н. Орлов

Техника спектакля:

Главный дирижер театра - лаурат Государственной премии Удм. АССР Э. В. РОЗЕН
Главный режиссер театра- Л. В. КОГАН

Цена 10 коп.

Ом, обл. тип. 1985 г. 3. 3633, т. 10000

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ БАЛЕТА

Пролог

Во время церковной службы Юродивый рассказывает о тяжелой доле народа.

Действие первое

Граф Резанов просит разрешения на первую экспедицию к берегам Америки на кораблях «Юнона» и «Авось», чтобы наладить торговые и политические отношения двух стран, способствовать процветанию России.

Скорбя о смерти жены, Резанов обращается к иконе Богоматери. Ему кажется, что изображение оживает, становясь прекрасной женщиной, и утешает его...

Набрав команду моряков, Резанов отправляется в плавание. Юродивый оберегает его в опасном путешествии. Наконец первопроходцы достигают берегов Калифорнии.

Губернатор Сан-Франциско дает бал в честь гостей из России. Здесь Резанов встречает дочь губернатора Кончитту. Он поражен: девушка напоминает тот образ иконописной красоты...

Кончитта одна. Она понимает, что полюбила русского моряка. Появляется Резанов и клянется ей в вечной любви...

Действие второе

Различие в вероисповедании становится препятствием на пути возлюбленных. Резанов отправляется в Россию за разрешением на брак с католичкой.

По пути в Петербург Резанов погибает. Умирая, он думает о любимой...

Моряки скорбят о гибели командира...

Кончитта ждет его возвращения. Проходят десятилетия. Так и не узнав о кончине Резанова, Кончитта умирает...

Эпилог

Влюбленные погибли, но Любовь бессмертна.

Жители двадцатого столетья,
Ваш к концу идет двадцатый век...
Неужели вечно не ответит
На вопрос согласья человек?..
Аллилуйя возлюбленной паре!
Мы забыли, бранясь и пируя,
Для чего мы на землю попали...
Аллилуйя любви, аллилуйя!

Тип. «Ом. пр.», 1985 г. 3. 8694. Т. 5000.

Отправной точкой для сюжета балета послужила поэма Андрея Вознесенского «Авось!», посвященная Николаю Резанову, «действительному камергеру, создателю японского словаря, мечтательному коллеге и знакомцу Державина и Дмитриева», храбрецу, возглавившему первое кругосветное путешествие россиян.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Резанов Николай Петрович (1764-1807) - выдающийся русский путешественник и госу-дарственный деятель. Один из учредителей Российско-американской торговой компании. Происходил из небогатого рода дворян Смоленской губернии. Служил поручиком лейб- гвардии Измайловского полка. Позднее занимал должность управляющего Главного правления Российско-американской компании. В 1806 году предпринял путешествие в Калифорнию, где содействовал налаживанию торговых связей между Российско-американской компанией и испанскими колонистами. На обратном пути в Россию умер в Красноярске.
Но не ищите в нашем спектакле исторически точного портрета Николая Резанова, хотя, по словам Вознесенского, Алексей Рыбников «завороженно оркестровал историю России, вечную и нынешнюю». Авторы балета выбрали из судьбы Резанова яркую и драматичную повесть его любви к дочери губернатора Сан-Франциско Кончитте Аргуэльо.

Из интервью Алексея РЫБНИКОВА

«Меня давно мучила мысль о какой-то неполноценности нашей рок-музыки, об отсутствии в ней национальных русских мотивов. Хотелось создать нечто на русской основе, найти форму и сюжет, в которых отразился бы русский характер. И вот поэма Андрея Вознесенского «Авось!». История русского путешественника Николая Резанова. Мы взяли всего три факта из его биографии, олицетворяющие Мечту, Любовь и Смерть: отплытие парусников «Юнона» и «Авось» к далеким берегам, обручение с 16-летней Кончиттой и смерть на обратном пути в Россию.

Раньше я считал, что стихи А. Вознесенского на музыку не ложатся. Лишь со временем открыл для себя, что к этой поэзии необходимо найти свой музыкальный ключ. В «Юноне» и «Авось» я опирался на старинный романс, русскую романтическую музыку. И все это должно было звучать современно, сочетаться с возможностями электронной музыки».

(Журнал «Студенческий меридиан»)

Из статей народного артиста СССР композитора Родиона ЩЕДРИНА:

«Прежде всего нужно сказать об Андрее Вознесенском... «Авось!». Здесь и историческая достоверность, и беспечная моцартовская фантазия, и отсветы приключенческого романа. В поэме есть юмор, море лирики, возвышенные пронзительные раздумья. Есть и какая-то ибсеновская грусть по женщинам, всю жизнь - словно Сольвейг,- прождавшим своих возлюбленных. Есть высокие человеческие поступки, которые по красоте своей и значимости остаются в истории... Во всем этом - и оценка былого, и перекличка с беспокойными поисками нравственности сегодня...

Музыка Алексея Рыбникова ярко помечена знаком таланта. Мелодическая броскость «Юноны» и «Авось» очевидна с пер вого же прослушивания. Каждая мелодия - это то, что мы на зываем шлягер в добром разумении слова. То есть мелодия сидит в вас и после того, как вы выходите из театра, ...возникая в вашем слуховом сознании весьма долгое время.

Партитура написана человеком, по-настоящему профессионально оснащенным... Рыбников - ученик Арама Ильича Хачатуряна. За ним - подлинная музыкальная культура, эрудиция.

Особое место в партитуре занимают хоровые эпизоды. Осно ванные на подлинной древнерусской музыке, они обретают бла годаря современным способам звукозаписи не традиционно культовое звучание, а воспринимаются как музыкальный образ видений, фантазий Резанова - человека, жившего в начале XIX века и не мыслившего себе мира вне связи с высшими мистиче скими силами.

Работа Рыбникова, созданная на таком уровне философского осмысления темы, на таком уровне музыкальной эрудиции и таланта, поможет аудитории обрести большую степень доверия к поискам серьезной современной музыки».

В основе сюжета оперы — судьба русского графа, камергерра Николая Петровича Резанова (1764-180 7), отправившегося в 1806 г. на парусниках «Юнона» и «Авось» к берегам Калифорнии.


Духовная удушливость, невыносимость существования в царской России заставляет Резанова искать новых земель для осуществления вечной мечты о свободной стране для русских людей. Он, однако, понимает утопичность своих замыслов, понимает, что трудности на его пути непреодолимы. Но даже наличие самого минимального шанса на удачу, эта вера в «Авось» заставляет Резанова подавать одно прошение за другим с просьбой разрешить ему путешествие в Калифорнию.


Отказы сломили его волю. В безмерной тоске и отчаянии молится Резанов Богоматери. В молитве признается он в своем самом сокровеном и пугающем его самого чувстве — любви к Богоматери как к женщине. Это болезненное наваждение всецело охватывает его. На вершине своего экстатического состояния Резанов слышит неземной голос, благославляющий его. Вслед за этим, как эхо этого божественного сияния, осуществляется его мечта наяву — он получает разрешение на путешествие, более того - высочайше на него возлагается важная государственная миссия.


После тяжелейшего пути через Тихий океан Резанов вступает в контакт с испанскими монахами- францисканцами, с губернатором Сан-Франциско Хосе Дарио Аргуэльо. Будучи приглашенным на прием к губернатору, Резанов знакомится с его дочерью, пятнадцатилетней Концепсией де Аргуэльо. На балу жених Кончиты Федерико поет сонет о печальной судьбе двух влюбленных, а Резанову видится в Кончите земное воплощение мучающей его сверхъестесвенной страсти.


Ночью в саду Резанов слышит разговор Кончиты и Федерико об их предстоящей помолвке, но сам уже не может справиться с охватившим его чувством. Проникнув в спальню к Кончите, он сначала умоляет ее о любви, а потом, несмотря на все отчаяние Кончиты, овладевает ею... И вновь слышится печальный, тихий неземной голос. В душе Кончиты в этот момент зарождается любовь, в душе Резанова остаются только раскаяние и горечь.


Счастливая фортуна с этого момента отворачивается от Резанова. Дела Русско-Американской кампании идут плохо. Скандал, вызванный его поступком, заставляет русских срочно покинуть Сан-Франциско.


В своем письме к Румянцеву Резанов пишет, что его мечты о просветлении душ человеческих в новых русских колониях разбились в прах, и он мечтает об одном — вернуть корабли и моряков в Россию.


Совершив тайную помолвку с Кончитой, Резанов пускается в обратный печальный путь. В Сибири он заболевает горячкой и умирает. А Кончита остается верной своей любви всю оставшуюся жизнь. Прождав Резанова 36 лет, она постригается в монахини и в келье доминиканского монастыря в Сан-Франциско оканчивает свои дни.

8 подборов аккордов

Биография

«Москва, 10 июля. Мюзикл, сочетающий западный рок, страстные танцы, русские церковные песнопения, русско-американскую любовную историю создает впечатление, что он сделан на заказ, чтобы блюстители советской культуры откликнулись на него: «Нет!»
Спектакль «Авось» именно такой, но его премьера всё же состоялась на истекшей неделе в театре им. Ленинского комсомола. Находившийся в работе четыре года, изысканный причудливый синтез взращенных на родной почве и привнесенных извне тем и форм, он обозначен как первый для советской сцены, где вообще рок-оперы довольно новое и редкое явление.
Сочетание религии, полуприкрытых намеков на политику и откровенного признания западного рока. Неудивительно, что у этой постановки был долгий и тернистый путь. Альбом, записанный год назад советской фирмой «Мелодия», еще не был выпущен, директор музея, где прозвучала запись оперы, была на грани увольнения, а назначенная дата премьеры откладывалась с апреля».
Серж Шлеман, New York Times, 11 июля 1981 г.

«Шум, пробивавшийся сквозь стены и перекрытия театра им. Ленинского комсомола, был достаточно громок, чтобы разбудить основателя Советского государства в его Кремлевском мавзолее. После почти трехнедельных препирательств с советскими официальными инстанциями хард-рок триумфально захватил ленкомовские подмостки. Это произошло по случаю премьеры первой в стране рок-оперы «Юнона и Авось» Алексея Рыбникова, популярного композитора, известного своей музыкой к кинофильмам. В дополнение к гитарам, скрипкам, виолончели, барабанам и хору из 16 человек Рыбникову потребовались электронные инструменты, в том числе многотональный синтезатор и «Роланд-парафоник», редко использовавшийся до сих пор в СССР. Опера явилась дерзновенной смесью ритмов хард-рока, сверкающих народных мелодий и традиционных песнопений Русской православной церкви.
Уже первый акт ясно показал, что этот спектакль станет величайшим переломным моментом в театральной жизни Москвы последних лет, захватывающим открытием, которое войдет в текущий репертуар театра им. Ленинского комсомола. Театр на 810 мест был в тот вечер переполнен до отказа. Привилегированная публика, получившая бесплатные пригласительные билеты, восторженно приветствовала стоя продолжительными аплодисментами Рыбникова и Вознесенского, отдавая им дань уважения».
Time Magazine, 20 июля 1981 г.

ПЕРВАЯ И ПОСЛЕДНЯЯ РУССКАЯ РОК-ОПЕРА

«Все билеты проданы. Около касс толпятся длинные очереди, а в магазинах невозможно достать двойной альбом, записанный фирмой «Мелодия». «Юнона и Авось», написанная потрясающим авангардным советским композитором Алексеем Рыбниковым по поэме знаменитого русского поэта Андрея Вознесенского и поставленная главным режиссером театра им. Ленинского комсомола Марком Захаровым, вобрала в себя наиболее тонкие «вибрирующие» таланты, которые есть сейчас в России».
Sunday Times Magazine, 27 ноября 1983 г.

«Эта история ожила на московской сцене под звуки блистательной музыки популярного композитора Алексея Рыбникова, с хореографией Владимира Васильева из Большого театра, в постановке Марка Захарова и, конечно же, на основе либретто Вознесенского».
International Herald Tribune, 11 марта 1983 г.

«Музыка Алексея Рыбникова эклектична и волнующа, она представляет собой огромную палитру, включающую всё многообразие — от мелодий тяжелого металлического рока до завораживающих напевов пленительных романсов, а часто и русской православной музыки».
Newsweek, 28 ноября 1983 г.

«Это не просто некая эклектическая композиция, это новый музыкальный стиль, не имеющий ничего общего с традиционным роком».
Quotidien de Paris, 17 ноября 1983 г.

«В экстазе, льющемся через синтезаторы, слышится привет из далекого далека — еще из «Бориса Годунова». Хор позаимствовал опыт волжских бурлаков. А когда им кажется, что они чересчур увязают в погрешностях диско, то в промежутках вклинивается церковный колокол.
...Супер-Аллилуйя переходит в реальные неистовые аплодисменты — уже без усилителей».
Die Welt, 7 июля 1988 г.

«Русские и на этот раз произвели ошеломляющее воздействие на наше зрение и слух: никто и предположить не мог, что театр из социалистического государства может явить такое оптическое великолепие, такую танцевальную и вокальную мощь, такие раскаты рока и столь совершенную музыкальную форму».
Композитор Алексей Рыбников создал эффектную музыкальную смесь из фольклора, церковного хора и рок-зонгов.
Гастроли стали триумфальным успехом».
Frankfurter Rundschau, 9-10 июля 1988 г.

«Этот спектакль потрясает, потому что никто не ожидает, что из Москвы можно привезти такой поразительный звуковой материал, созданием которого мы обязаны композитору Алексею Рыбникову... с поразительным созвездием мистических голосов, из которых самым изумительным является голос Казанской Божьей Матери...
Но самое удивительное — видеть парижан выходящими с мелодиями «рок-оперы» на устах, неведомыми им еще накануне. С мелодиями, которые не оставят нас больше».
France-Soir, 23 ноября 1983 г.

«Ультра-консервативные ревнители стандартного оперного репертуара могут быть раздражены и оскорблены, но всякий, кто склонен к рискованным приключениям в звуковом мире, будет заинтригован звучанием этой записи, которая содержит много прекрасных моментов».
Opera Australia, май 1986 г.

Вы идете домой с музыкой в голове, - говорит Пьер Карден. - Это не музыкальная комедия, это опера. Но не скучная опера. Музыка настолько сильна, что не важно, говорите ли вы по-русски».
The Scence / New York, 8 января 1990 г.

ПЕРВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ

«В Москве, в русской церкви, построенной в стили барокко, которая является сегодня частью музея икон, собралась разношерстная толпа посетителей, чобы присутствовать при своеобразном представлении.
Справа и слева от алтаря — огромные громкоговорители стереоаппаратуры, в центре — столик с магнитофоном, у которого композитор Алексей Рыбников представляет свое новое произведение, которое носит название «Авось». Рыбников, человек 30-ти лет, сказал в начале несколько слов о своем сочинении и тексте, а затем сто человек, собравшиеся здесь, полтора часа слушали музыку в зимнем неотапливаемом помещении, не снимая теплых пальто. Атмосфера напоминала культурные программы в Германии послевоенного времени.
Почему церковь выбрана местом представления, почему здесь собралась эта маленькая любительская община?.. Рыбников создал в жанре рок-оперы столь характерное произведение, какое для Москвы, а может быть и для всего Советского Союза нетипично. То, что произошло в тот вечер, привело в некоторое движение серую зону советской культурной жизни.

Алексей Рыбников — известный композитор. Он рассказывает, что уже с десяти лет пробовал себя в композиции. Сегодня список его работ велик, здесь музыка к телевизионным спектаклям и фильмам «Буратино», «Красная Шапочка», «Барон Мюнхаузен», «Остров сокровищ» - всего около сорока. В 1976 году он встречает на своем твоческом пути режиссера Московского театра им. Ленинского комсомола Марка Захарова. Благодаря этой встрече родился доныне у нас почти не известный музыкально-драматический жанр. Рыбников пишет музыку к произведениям Пабло Неруды «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» и после этого рок-оперу «Юнона и Авось».
Либерализация в музыкальной жизни, наблюдаемая несколько лет и направленная на то, чтобы ликвидировать недовольство молодежи, постепенный допуск джаза, поп-музыки, гастроли и приемы западных групп, которые пользовались большим успехом — всё это позволило Рыбникову сделать первые шаги к музыке рок-оперы с несомненным влечением к подлинным русским музыкальным традициям. Интересный и последовательный пример такой новой оперы - «Юнона и Авось».
Рыбников использовал либретто А. Вознесенского, рассказывающее об истории, произошедшей в XIX веке... Граф Резанов предпринял экспедицию на кораблях «Юнона» и «Авось» из России в Калифорнию, где он полюбил дочь губернатора Сан-Франциско, шестнадцатилетнюю девочку. Он уехал... она ждала его долгие годы и, наконец, ушла в монастырь. Граф Резанов погиб под Красноярском...
На первый взгляд сентиментальная любовная история, тем не менее через текст лирика Андрея Вознесенского, через музыку Алексея Рыбникова бесспорно достигла высокого уровня.
Современные возражения цензуры, которая до сих пор задерживает выпуск пластинки, происходят, наверное, из-за идеалистических предвидений русско-американских отношений. Критические высказывания в адрес царской России оказываются актуальными и применительно к сегодняшнему дню. Так может быть понята опера Рыбникова.
Ясное следование русским традициям, прежде всего, в области церковной музыки, встречающиеся в тексте молитвы, священная музыка, то очень громкая, то очень тихая, здесь, в музейном помещении или, вернее сказать, в церкви была на своем месте. Как современное изобразительное средство, она раздвинула границы музыкально-бюрократической ограниченности. Музыка говорит больше, чем описание композиторской одаренности Рыбникова, его фантазии в использовании современных достижений, его экспрессии. Жаль, что это произведение не станет достоянием общества...»
Клаус Кунце, Westdeutsche Rundfunk, февраль 1981 г.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Резанов Николай Петрович (1764 — 1807 гг.) - выдающийся русский путешественник и государственный деятель, один из учредителей Российско-Американской торговой компании. Происходил из небогатого рода дворян Смоленской губернии. Служио поручиком лейб-гвардии Измайловского полка, позднее занимал должность обер-секретаря гражданского департамента и управляющего главного правления Российско-Американской компании. В 1806 году предпринял путешествие в Калифорнию, где содействовал налаживанию торговых связей между Российско-Американской компанией и испанскими колонистами. На обратном пути в Россию умер в Красноярске. «Юнона» и «Авось» - так назывались корабли, на которых совершил свое плавание Резанов.

ЛИБРЕТТО

В основе сюжета оперы — судьба русского графа, камергера Николая Петровича Резанова, отправившегося в 1806 году на парусниках «Юнона» и «Авось» к берегам Калифорнии.
Духовная удушливость, невыносимость существования в России заставляют Резанова искать новых земель для осуществления вечной мечты о свободной стране для русских людей. Он, однако, понимает утопичность своих замыслов, понимает, что трудности на его пути непреодолимы. Но даже наличие самого малого шанса на удачу, вера в «авось!» заставляет Резанова подавать одно прошение за другим с просьбой разрешить ему путешествие в Калифорнию.
Отказы сломили его волю. В безмерной тоске и отчаянии молится Резанов Богоматери. В молитве признается он в своем самом сокровенном и пугающем его самого чувстве — любви к Богоматери как к женщине. Это болезненное наваждение всецело охватывает его. На вершине своего экстатического состояния Резанов слышит неземной голос, благословляющий его. Вслед за этим, как эхо божественного сияния, осуществляется его мечта наяву — он получает разрешение на путешествие, более того, высочайше на него возлагается важная государственная миссия.
После тяжелейшего пути через Тихий Океан Резанов вступает в контакт с испанскими монахами-францисканцами, с губернатором Сан-Франциско Хосэ Дарио Аргуэльо. Будучи приглашенным на прием к губернатору, Резанов знакомится с его дочерью — шестнадцатилетней Консепсией де Аргуэльо. На балу жених Кончиты Федерико поет сонет о печальной судьбе двух влюбленных, а Резанову видится в Кончите земное воплощение мучающей его сверхъестественной страсти.
Ночью в саду Резанов слышит разговор Кончиты и Федерико об их предстоящей помолвке, но сам уже не может справиться с охватившим его чувством. Проникнув в спальню к Кончите, он сначала умоляет ее о любви, а потом, несмотря на всё отчаяние Кончиты, овладевает ею... И вновь слышится печальный, тихий неземной голос. В душе Кончиты в этот момент зарождается любовь, в душе Резанова остаются только раскаяние и горечь.
Счастливая фортуна с этого момента отворачивается от Резанова. Дела Русско-Американской компании идут плохо. Скандал, вызванный его поступком, заставляет русских срочно покинуть Сан-Франциско.
В своем письме к Румянцеву Резанов пишет, что его мечты о просветлении душ человеческих в новых русских колониях разбились в прах, и он мечтает об одном: вернуть корабли и моряков в Россию.
Свершив тайную помолвку с Кончитой, Резанов пускается в обратный печальный путь. В Сибири он заболевает горячкой и умирает. А Кончита остается верной своей любви всю оставшуюся жизнь. Прождав Резанова тридцать лет, она постригается в монахини и в келье доминиканского монастыря в Сан-Франциско оканчивает свои дни.
Светлым гимном «Аллилуйя любви» звучит финал оперы.

На стихи поэта Андрея Вознесенского . Премьера состоялась 9 июля на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола (режиссёр Марк Захаров , постановка танцев Владимира Васильева , художник Олег Шейнцис), в репертуар которого спектакль входит до сих пор.

В названии спектакля использованы имена двух парусников , «Юнона» и «Авось», на которых совершала своё плавание экспедиция Николая Резанова .

История создания

Однако через некоторое время благодаря Пьеру Кардену состоялись гастроли театра в Париже и на Бродвее в Нью-Йорке , затем в Германии, Нидерландах и других странах. Впоследствии опера была поставлена в Польше, Венгрии, Чехии, Германии, Южной Корее.

Первоисточник сюжета

По воспоминаниям Андрея Вознесенского, поэму «Авось» он начал писать в Ванкувере , когда «глотал… лестные страницы о Резанове толстенного тома Дж. Ленсена, следя судьбу нашего отважного соотечественника». Кроме того, сохранился и был частично издан путевой дневник Резанова, который был также использован Вознесенским.

А спустя еще два века, произошел символический акт воссоединения влюбленных. Осенью 2000 года шериф калифорнийского города Бениша, где похоронена Кончита Аргуэльо , привез в Красноярск горсть земли с ее могилы и розу, чтобы возложить к белому кресту, на одной стороне которого выбиты слова Я тебя никогда не забуду , а на другой - Я тебя никогда не увижу .

Естественно, и поэма, и опера - не документальные хроники. Как говорит об этом сам Вознесенский:

Автор не столь снедаем самомнением и легкомыслием, чтобы изображать лиц реальных по скудным сведениям о них и оскорблять их приблизительностью. Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных. Да и трагедия евангельской женщины, затоптанной высшей догмой, - недоказуема, хотя и несомненна. Ибо не права идея, поправшая живую жизнь и чувство.

Сюжет

Юбилейные спектакли

Спектакль Дата Резанов Кончитта Фернандо
1-й 20.10.1981 Николай Караченцов Елена Шанина Александр Абдулов
700-й 25.02.1999 Николай Караченцов Инна Пиварс Виктор Раков
800-й 03.02.2002 Николай Караченцов Анна Большова Виктор Раков
1000-й 10.09.2008 Дмитрий Певцов Алла Юганова Станислав Рядинский

Спектакль в нумизматике

Примечания

См. также

Ссылки

  • "Резанов и Кончита - история любви в памяти поколений" О. Николаева

«Юнона и Авось» — культовый спектакль не только для Ленкома, но и для театральной Москвы не одного десятилетия. Он появился на свет в 1981 -ом и с тех самых пор, вот уже более двадцати лет идет с неизменным аншлагом. Вашему вниманию предлагаются две версии этого великолепного спектакля..версия 1983 года с Еленой Шаниной в роли Кончитты (эта версия считается классической)..И версия 2004 года с Анной Большовой, на мой взгляд ещё более удачная постановка..

История создания

Еще в конце 70-х Алексей Рыбников, обратившись к поэзии Андрея Вознесенского, создал рок-оперу «Юнона и Авось». Так же, как главных героев этого произведения - русского путешественника графа Резанова и дочь губернатора Сан-Франциско Кончиту - оперу Рыбникова ждало немало удивительных приключений, причем, с международным размахом…

Алексей Рыбников

Мало кто помнит, что впервые опера была представлена не на сцене Ленкома, а в православном храме. В феврале 1981 года в церкви Покрова в Филях в присутствии не только меломанов, но и специально приглашенных западных корреспондентов, а также представителей милиции и КГБ (не нуждавшихся в приглашении!). Справа и слева от цоколя алтаря для создания стереоэффекта были установлены динамики, в центре за столиком с магнитофоном восседал сам Алексей Рыбников, который произнес несколько вступительных фраз, а затем около ста человек в течение почти двух часов слушали запись рок-оперы. Происходило все в неотапливаемом помещении, слушатели не снимали зимних пальто. Но цель была достигнута: в западной прессе появились статьи, после которых власти решились разобраться, что же это за напасть такая - «Юнона и Авось».
Для начала фирма «Мелодия» получила указание приостановить выпуск пластинки с оперой Рыбникова.

Марк Захаров

Помощь подоспела с самой неожиданной стороны. Андрей Вознесенский водил дружбу со всемирно известным дизайнером и кутюрье Пьером Карденом, который устраивал творческие вечера русского поэта в своем театре на Елисейских полях. Получив от друга кассету с записью «Юноны», месье Карден пришел в восторг и, приехав в Москву, решил посетить спектакль. Ему показали черновой вариант, но этого хватило, чтобы французский гость пригласил ленкомовцев в Париж. Его не смутило даже то, что труппа Марка Захарова на тот момент считалась невыездной. Авторитет Пьера Кардена в СССР был настолько велик, что он был вхож не только в Министерство культуры, но и к самому Юрию Андропову, где не уставал повторять, что советское искусство может гордиться не только балетом и цирком, но и современной оперой. Усилиями парижской знаменитости добро на гастроли театра во Францию было получено. А тем самым - и негласное разрешение на премьеру спектакля на главной сцене Ленкома.

1981 год премьера спектакля

20 лет спустя

Впрочем, Андрей Вознесенский считает, что здесь не обошлось без вмешательства высших сил: «Все наши усилия пробить премьеру разбивались о запреты КГБ. Но однажды Марк сказал: «Знаешь, Андрей, есть один человек, который нам поможет». Мы поехали в Елоховскую церковь, где Марк сказал: «Давай поставим свечки Казанской Божьей Матери!» Поставили три свечки. И я купил три образка. Один привез Караченцову (исполнителю роли графа Резанова. - Прим. Авт.), другой, может, Шаниной (Елене Шаниной, исполнительнице роли Кончиты. - Прим. Авт.), может быть, Рыбникову, не помню, и себе оставил один. И тут нам все разрешили! Может, Марк Анатольевич позвонил кому-то ночью и договорился… Но факт тот, что разрешили. Это как в «Юноне и Авось», после вмешательства Божьей Матери, вдруг дают добро поездке… Так что это магическая история. И мистика продолжается».

НА ПРЕМЬЕРЕ сп. "ЮНОНА И АВОСЬ" В ПАРИЖЕ, 1983

Интересно, что первой советской рок-оперой была «Орфей и Эвридика» ленинградского ВИА «Поющие гитары», но все равно первой советской рок-оперой во всем мире называли и будут называть «Юнону и Авось»… Действительно, рок-опере Рыбникова было суждено пережить мировую славу. Кстати, в начале 80-х была записана пластинка (причем, не с актерами «Ленкома», а с приглашенными певцами), которая разошлась тиражом более двух миллионов (!) экземпляров, за что фирма "Мелодия" наградила Рыбникова «Золотым диском».

Месье Карден сдержал свое слово и представил «русское чудо» на сценах Парижа, Нью-Йорка, Гамбурга, Мюнхена, Амстердама и других городов мира. В Париже Пьер Карден в течение двух месяцев (!) показывал русскую рок-оперу в своем театре на Елисейских полях, приглашал туда знаменитостей. Так, Ротшильды явились всем кланом.

Свое почтение выразила певица Мирей Матье. Заглянули на диковинную оперу арабские шейхи. Все два месяца были аншлаги, несмотря на довольно дорогие билеты - место в партере стоило четыреста франков. Впоследствии был снят еще и английский документальный фильм о московском спектакле. Опера также была поставлена в Венгрии, Германии, Южной Корее, Чехии, Мексике. Конечно, создатели «Юноны» мечтали о Бродвее. И вот знаменитый бродвейский продюсер Джозеф Папп («Волосы», «Корус Лайн!») предложил cделать "Юнону" с американскими актерами. Подготовили перевод на английский, Рыбников много раз летал в Нью-Йорк, где уже начались репетиции с актерами. Однако Джозеф, словно герой оперы граф Резанов, внезапно заболел и умер, а проект забуксовал.

Время от времени Ленком выезжал на гастроли и по России, где творилось что-то невероятное. Александр Абдулов, помнится, рассказывал, как проходили в начале 80-х гастроли в Ленинграде: «Когда мы впервые привезли в Питер «Юнону и Авось», несколько сотен молодых людей выломали двери Дворца имени Горького, потом минут тридцать-сорок с собаками их ловили по всему ДК. Однажды я просто обалдел: до начала спектакля оставалось минут сорок, я поднял голову наверх, а там, на колосниках, лежит человек двадцать народу, ждут встречи с искусством. Так конкретно, в балках лежат. А могли ведь запросто грохнуться на сцену!»

Спектакль «Юнона и Авось» стал визитной карточкой театра, причем сегодня это не обветшавший, а вполне современный проект, куда постоянно вводятся молодые талантливые актеры. Поэтому интерес публики не ослабевает. Андрей Вознесенский по просьбе Марка Захарова даже изменил финальную строчку спектакля, которая теперь звучит так: «Дети двадцать первого столетья! Начался ваш новый век».

В 2005-м возникла опасность, что легендарный спектакль будет свернут или приостановлен, после того как попал в тяжелую автокатастрофу легендарный исполнитель роли графа Резанова 60-летний народный артист России Николай Петрович Караченцов. Однако театр нашел двух достойных Резановых в лице Дмитрия Певцова, который в свои 45 находится в потрясающей форме, а также народного артиста России Виктора Ракова, и шоу продолжается.

В начале 80-х был снят пиратский фильм-спектакль по «Юноне», с Караченцовым, Шаниной, Абдуловым, который гулял по стране в видеоверсии. В 2004-м был записан новый СD (диск выпустили Sony Music и Columbia) c ленкомовскими актерами и группой «Аракс», а также снят новый фильм по спектаклю для DVD с dolby-звуком. Алексей Рыбников не раз говорил о существовании проекта полнометражного музыкального фильма, но среди кинорежиссеров композитор пока не видит достойных кандидатур, поскольку музыкальные фильмы в России давно уже профессионально не снимались. А плохо, или даже на среднем уровне, снять картину по «Юноне» нельзя!

Магнетизм и потрясающая энергетика спектакля сделали его поистине вечным… проходят десятилетия, меняются актеры, но этот спектакль плывет как "Юнона" по волнам времени… Потрясающая актерская игра, проникновенная музыка и сильные тексты делают эту рок-оперу настоящим театральным чудом.



Статьи по теме: